Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "苦楚" in English

English translation for "苦楚"

[ kǔchǔ ] 
suffering; misery; distress 短语和例子


Related Translations:
苦楚悲痛:  miserable and mournful
苦楚难言:  suffer untold misery
受尽苦楚:  have suffered enough from
苦楚与狂喜:  the agony and ecstasy
苦楚之刺:  c pain sting
向某人倾诉苦楚:  cry on sb.'s shoulder
向某人倾吐苦楚:  cry on sb.'s shoulder
掩饰自己的苦楚:  bear one's misery
就是为了盛装更多的苦楚:  making room for the harrows to come
这真让我感觉满心苦楚:  so with sadness in my heart
Example Sentences:
1.Sedley groaned in agonies which the pen refuses to describe .
赛特笠在哼哼唧唧的忍受形容不出的苦楚
2.The weaker ones were beginning to have the sour flat taste of fatigue .
体力差些的已经渐渐尝到力不从心的苦楚了。
3.Since then, i've told linton he must whisper his bitter things .
自从那时候起,我就告诉林他必须小声诉说他的苦楚
4.Her voice, tense and yet low, was in itself a clear proof of her anguish and uncertainty .
她那紧张低沉的语气充分说明她的苦楚和不安。
5.If they know nothing of victory, they are at least spared the knowledge of defeat .
如果他们不知胜利为何物,他们至少可以不必品尝失败的的苦楚
6.He recognized the kind of embittered dialogue which was always apt to crop up when davis was out of sorts .
他意识到戴维斯每当心绪不佳时,他的话里总是充满着苦楚
7. "i care not for pain, or death, you know i don't; but oh, man! forgive me the trespass i have done! "
“我不怕苦楚,也不怕死,你知道我不怕,可是,啊,朋友,请你赦免我所犯过的罪过。”
8.She paused, discovering herself to be addressing her in most agony, need, fear, to these public ears and voices .
她顿了一下,发现这是她在把自己心底深处的苦楚、急难和恐惧讲给这些人民的喉舌。
9.Brussels, waterloo, old, old times, griefs, pangs, remembrances, rushed back into amekla's gentle heart, and caused a cruel agitation there .
布鲁塞尔,滑铁卢,多少次的悲伤,苦楚,各种的回忆,一时都涌到爱米温柔的胸中,登时使她坐立不安。
Similar Words:
"苦橙苷" English translation, "苦橙甙" English translation, "苦成" English translation, "苦成常" English translation, "苦臭石" English translation, "苦楚悲痛" English translation, "苦楚难言" English translation, "苦楚往日难忍受,记起也许甜心头。" English translation, "苦楚与狂喜" English translation, "苦楚之刺" English translation