| 1. | In a word, sophia was in love with him to distraction . 简单一句话,苏菲亚爱他爱得神魂颠倒了。 |
| 2. | "it is very likely i shall never marry at all," answered sophia . “我很可能永远也不结婚,”苏菲亚答道。 |
| 3. | Sophia was charmed with the contemplation of so heroic an action . 想到这样一种悲壮的行为,苏菲亚不胜陶醉了。 |
| 4. | In pursuance of her father's peremptory command, sophia now admitted mr. blifil's visit . 为了服从她父亲专断的命令,苏菲亚接见了布利非先生。 |
| 5. | Sophia had been too much wrapt in contemplation to pay any great attention to the foregoing excellent discourse of her maid . 苏菲亚正在苦思焦虑,没怎么理会她的女仆前边这篇漂亮的演说。 |
| 6. | Little seamstress sophie is our protagonist 讲述少女苏菲被邪恶女巫变成老婆婆。 |
| 7. | I mean , you can be as big as sophie tucker 我是说,你能变的像苏菲塔克那样出名。 |
| 8. | Sohie : nice to meet you . my name is sohie 苏菲:见到你很高兴。我的名字是苏菲。 |
| 9. | Journey to the heart - discourses of the sufi way 苏菲灵性之舞-让自我死去的 |
| 10. | 1970 the choueifat factory is inaugurated in lebanon “苏菲亚特工厂”在黎巴嫩成立。 |