Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "至于第三句所示,坦白说,没有任何评论" in English

English translation for "至于第三句所示,坦白说,没有任何评论"

as regards the third sentence shown above, quite frankly, i have no comment
i wouldn't even know where to begin defining or deciphering it...i'm afraid to look at it


Related Translations:
至于:  1.(表示达到某种程度) go so far as to 短语和例子她不至于不来上学。 she wouldn't go so far as to refuse to attend school. 他不至于不来开会吧? he wouldn't go so far as to refuse to come to the meeting, would he?2.(表示另提一件事)
至于我们:  as for us
关于至于:  with respect to
至于例如:  as foras to
至于本人:  for one's part
至于死地:  mecare to put to death
至于其他:  for the rest
至于乡村规划:  rural planning
何至于此:  How can it get into such a mess?
一至于此:  come [fail; suffer] to such an extreme; come even to such a pass
Similar Words:
"至于…更不用说" English translation, "至于,就…方面" English translation, "至于,说到就…而言" English translation, "至于本人" English translation, "至于大庙宇" English translation, "至于俄罗斯,常年住在美国的叶甫图申科" English translation, "至于茎和叶" English translation, "至于科学我们应当努力赶上世界最高水平" English translation, "至于例如" English translation, "至于年幼不谙世事的你们" English translation