Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "自认晦气" in English

English translation for "自认晦气"

admit defeat in [with] good grace; acccept bad luck without complaint; be resigned to bad luck; grin and bear it

Related Translations:
晦气:  unlucky; bad luck; encounter rough going 短语和例子真是晦气 damned unlucky; 自认晦气 be resigned to one's bad luck; 晦气星 the deity that metes out bad luck to a person; star of ill luck
真是晦气:  damned unlucky
晦气星:  star of ill luck
去晦气:  get rid of the ill- fortune
满脸晦气:  look very depressed
自认:  acknowledgmentadmission of factsconfessionown
自认的:  avowedself-confessed
自认要求:  request for admission
自认过错:  recognize one's own error
过早自认:  identity foreclosure
Example Sentences:
1.If such a deformity is discovered after marriage, a man must bear his lot .
这种残疾若是婚后才发现,一个男人只有自认晦气
Similar Words:
"自认的" English translation, "自认而又持异议" English translation, "自认犯罪" English translation, "自认过错" English translation, "自认和异议" English translation, "自认拖延" English translation, "自认为是" English translation, "自认形成" English translation, "自认要求" English translation, "自认有罪" English translation