| 1. | Section 6 . the organs of self - government of national autonomous areas 第六节民族自治地方的自治机关 |
| 2. | Section 6 the organs of self - government of national autonomous regions 第六节民族自治地方的自治机关 |
| 3. | Organs of self - government are established in autonomous regions , autonomous prefectures and autonomous counties 自治区、自治州、自治县设立自治机关。 |
| 4. | It ' s a unique right of autonomous administration . it is universal and territorial 民族区域自治权是民族自治地方的自治机关的特定自主权,兼具广泛性和区域性。 |
| 5. | Article 117 . the organs of self - government of the national autonomous areas have the power of autonomy in administering the finances of their areas 第一百一十七条民族自治地方的自治机关有管理地方财政的自治权。 |
| 6. | It is the core rights , central contents , symbol of minority autonomy . all the activities are involved in the rights of it 民族区域自治权是民族区域自治的核心,是民族区域自治法的核心内容与标志,自治机关的一切活动都是围绕自治权而展开的。 |
| 7. | The organs of self - government of national autonomous areas are the people s congresses and people s governments of autonomous regions , autonomous prefectures and autonomous counties 第一百一十二条民族自治地方的自治机关是自治区自治州自治县的人民代表大会和人民政府。 |
| 8. | The organization and working procedures of organs of self - government are prescribed by law in accordance with the basic principles laid down in sections 5 and 6 of chapter iii of the constitution 自治机关的组织和工作根据宪法第三章第五节、第六节规定的基本原则由法律规定。 |
| 9. | Article 118 the organs of self - government of the national autonomous areas independently arrange for and administer local economic development under the guidance of state plans 第一百一十八条民族自治地方的自治机关在国家计划的指导下,自主地安排和管理地方性的经济建设事业。 |
| 10. | Article 118 . the organs of self - government of the national autonomous areas independently arrange for and administer local economic development under the guidance of state plans 第一百一十八条民族自治地方的自治机关在国家计划的指导下,自主地安排和管理地方性的经济建设事业。 |