There are productive lands everywhere in this province 这个省到处都是膏腴之地。
2.
Although be in today , the woman of a few tribe returns africa in a branch and tress of clay be classified , in order to show land fertile and be closely bound up of big ground mother 即使在今天,非洲一些部落的妇女还把树枝和泥土编入发辫中,以示土地膏腴与大地母亲息息相关。
3.
There are one district , 2 municipalities and 14 countiesunderitsjurisdiction . it covers an are a of 20 , 510 square kilometers with a populationof , 955 , 700 . linfen lies in semi - arid and semi - humid temperate continental monsoon climatezone . the annual average temperature is 8 . 1 - 12 . 1 . the precipitation here is 453 . 9 - 688 . 4mm , with annual frost - free period of 125 - 191 days . the favourable climate creates quite advantageous conditions for the agricultural production . main gricultural products are grain and cotton and various industrial crops . the resources of agricultural byproducts are abundant , especially in the central linfen basin , known as the fertile land and the hometown of cotton and wheat 农业以粮棉和多种经济作物为主,农副产品资源丰富,特别是中部临汾盆地,土质肥沃,气候温和,物产丰富,素称“膏腴之地”和“棉麦之乡” ,是山西省棉麦生产基地之一,主产小麦棉花玉米豆子红薯西瓜等,山区县盛产红枣核桃还旃