English translation for "股份交换"
|
- exchange of shares
exchange of stocks
Related Translations:
资历股份: qualification share 主要股份: leading shareleading stock 股份保险: joint stock insurance 库存股份: treasury sharetreasury stock 派发股份: allotment of shares 注销股份: cancel share(s)cancellation of sharescancelled share 未发行股份: unispace -82 unissued shares 可转让股份: tra ferable sharetransferable share
- Example Sentences:
| 1. | Exchange these for shares of stock in the ordinary firms . 用这些股份交换普通厂商的股份。 | | 2. | On the feasibility of dissenter ' s right in stock exchange 股份交换中适用异议股东回购请求权制度的合理性分析 | | 3. | A new integrated holding company will be established in the beginning of august , following the completion of stock swap agreement in the middle of may and its approval at the regular shareholders meetings of the two companies scheduled at late june this year 就有关合并事宜,两家公司之股东将于本年五月中旬就股份交换之协议计划作出动议,并于六月之股东大会中作出确认。 | | 4. | We are pleased to inform you that minolta co . , ltd . and konica corporation had reached the basic agreement of an integration of management of both companies based on stock swaps through spirit of equality on tuesday , 7th january 2003 经美能达株式会社及柯尼卡株式会社之董事会决议,决定以股份交换形式并在同等的精神基础上达成共识,并于二零零三年一月七日正式签订关于经营合并基本同意书。 | | 5. | This new holding company was formed as a result of " the letter of intent for the management integration " signed on january 7 , 2003 by konica corporation and minolta co . , ltd . , and of a contract for the stock exchange signed by both companies on may 15 , 2003 , in accordance with decisions from the boards of directors meetings of the both companies 这个新合并控股公司是在柯尼卡株式会社和美能达株式会社于2003年1月7日缔结的[关于经营合并的基本合意书]以及于2003年5月15日由两家公司董事会作了决议后缔结的股份交换契约的基础上成立的。 | | 6. | The number of shares constituting one voting unit will be changed based on the contract for the stock exchange , which was signed based on a decision of the board of directors meetings of both konica corporation and minolta co . , ltd . held on may 15 , 2003 , and the signing of which was approved by the general shareholders meetings held by konica corporation on june 25 , 2003 , and minolta co . , ltd . on june 27 , 2003 2003年5月15日,在柯尼卡株式会社和美能达株式会社的董事会上作了决议后,缔结了股份交换契约,并在柯尼卡株式会社的2003年6月25日、美能达株式会社的2003年6月27日的各自的定期股东大会上得到承认采决,根据此契约内容条款变更1个单元的股份的数量。 |
- Similar Words:
- "股份回购" English translation, "股份回收付款" English translation, "股份及公司债" English translation, "股份计划" English translation, "股份奖励制" English translation, "股份交换, 两家公司互换股票并互派董事" English translation, "股份交收费" English translation, "股份结果" English translation, "股份结算费" English translation, "股份经济" English translation
|
|
|