| 1. | From that peak in darien, balboa looked down with mingled feelings of awe and exultation . 包尔波亚从达里安之巅俯视下方,感到肃然生畏又满心欢喜。 |
| 2. | He said aloud , in a voice of awe and wonder 他大声地说,声音肃然,带着惊奇。 |
| 3. | Not a word was spoken , not a sound was made 此中有一种东西令人肃然竦然。 |
| 4. | He gazed upon her in awe 他肃然竦然地望着她。 |
| 5. | Something of the awfulness , even of death itself , is referable to this 从此我们可以领悟到一些令人肃然竦然的东西,甚至死亡本身。 |
| 6. | Mr bloom nodded gravely , looking in the quick bloodshot eyes . secret eyes , secret searching eyes 布卢姆先生注视着他那双敏锐的挂满血丝的眼睛,肃然点了点头。 |
| 7. | There was a brief silence ; the abb rose and paced up and down pensively , and then resumed his seat 教士站起身来,神态肃然地踱了一圈,然后又在他的原位上坐了下来。 |
| 8. | I should behold with awe the magnificent panorama of light with which the sun awakens the sleeping earth 我要怀著肃然敬畏的心情去看那太阳唤醒沉睡的大地的壮观的景象。 |
| 9. | When he descended from the scaffold , there was something in his look which made the people draw aside to let him pass 天父就在前面。 ”他从断头台上下来时,他的目光里有种东西使众人肃然退立。 |
| 10. | Behind him in the pale moonlight , row after row of corn shocks stand at attention in respect for a man who keeps his word 在他身后,银灰色的月光中,一排又一排的玉米杆肃然挺立着,好像在向一位遵守了诺言的人表示敬意。 |