| 1. | What is meant by " a closely connected person " 有密切联系人士是指甚么? |
| 2. | " a closely connected person " is one who is substantially identical to you or ultimately controlled by the same interests as you are 有密切联系人士是指该人士实质上与你相同或该人士与你最终是由同一权益所控制。 |
| 3. | " a closely connected person " is one who is substantially identical to you or ultimately controlled by the same interests as you are 有密切联系人士是指该人士实质上与你相同或该人士与你最终是由同一权益所控制。 |
| 4. | As a condition to the s p agreement , the vendor and his associates are required not to hold any convertible notes of the company upon completion of the transaction 根据集团与卖方所订之买卖协议,卖方及其联系人士不得于买卖完成后持有集团之可换股票据。 |
| 5. | You should state all the fees paid or accrued to closely connected persons , irrespective of whether or not the amount was determined on an arm s length basis and in the normal course of business 无论你是否在正常业务中支付这些费用,不论该费用是已支付或应累算,都应把所有给予有密切联系人士的费用填报在内。 |
| 6. | You should state all the fees paid or accrued to closely connected persons , irrespective of whether or not the amount was determined on an arm s length basis and in the normal course of business 无论你是否在正常业务中支付这些费用,不论该费用是已支付或应累算,都应把所有给予有密切联系人士的费用填报在内。 |
| 7. | Ii to subsidiary or affiliate companies of american express company , other banks , financial institutions , credit and payment card companies , credit reference agencies and governmental authorities to fulfill regulatory authority s requirements on remittance transactions , or Ii美国运通公司之附属公司或联系人士其他银行金融机构信贷及付款卡公司信贷资料代理及政府机关以履行汇款之有关监管规章或 |
| 8. | Pursuant to the shareholders deed , among other things , mr . ko and uhl undertake to the subscriber not to , and will procure mr . ko associates and uhl associates not to , dispose of any interest in the group subject to certain terms and conditions set out in the shareholders deed 根据股东契据,其中包括高先生及友利向认购人承诺在股东契据所载若干条款及条件规限下不会出售本集团之任何权益,并会促使高先生之联系人士与友利之联系人士不会出售本公司之任何权益。 |
| 9. | I to american express company , to any of its subsidiaries or affiliates or to any agent engaged by them to provide services to them in their normal course of business , provided that the recipient of such information shall be required to keep it private and confidential unless such disclosure is required by law or regulatory authorities in the relevant jurisdiction ; and it is agreed that the disclosure of information in such circumstances shall not constitute a violation of the bank s obligations of confidentiality I美国运通公司其附属公司或联系人士或在其正叙业务运作中向其提供服务之任何代理人,惟该些接收资料之人士将需要保持资料私隐及机密。客人同意本行在该情况下披露资料将不构成本行违反其保密责任 |
| 10. | Subscription under the third tranche and the fourth tranche is at the discretion of the subscriber . the subscriber and its concert parties are independent third parties not connected or acting in concert with the company or any of the directors , chief executive or substantial shareholders of the company or its subsidiaries or any of their respective associates 认购人及其一致行动人士为独立第三方,与本公司本公司或其附属公司之董事主要行政人员或主要股东或彼等各自之任何联系人士并无关连亦非彼等之一致行动人士。 |