| 1. | The combined fleet is armed to the teeth 这支联合舰队全副武装。 |
| 2. | So far , history has made a conclusion as if already , but mr 最近沈志华先生根据有关资料提出长波电台和联合舰队问题没有涉及国家主权。 |
| 3. | When a fleet leaves the group , it still flyes , even when the groupstarter leaves 当有舰队离开集团时(比如说被召回了) ,哪怕是发起人的舰队离开了,联合舰队也依然继续飞行。 |
| 4. | The group flyes with the speed of the slowest ship , and if a slower ship joins , the whole group is slowed down 联合舰队将按照最慢的船的速度飞行。如果有更慢的船加入,那么联合舰队的速度也会更慢。总之是同时到达。 |
| 5. | It ' s obviously go wrong if the slogan is simply comprehended as making up the various media for a ally by the administerial method 如果把“做大做强”单纯理解为依靠行政手段将大大小小的媒体在一起,组成所谓的联合舰队,那显然是走入了歧途。 |
| 6. | Soviet union has suggested that middle su forms the lung wave broadcasting station and the submarine joint fleet commonly , for defending our country sovereign right , has unfolded fierce argument and has fought with between middle su 摘要上世纪50年代末期,苏联提议中苏两国共同组建长波电台和潜艇联合舰队,为了维护国家主权,中方与苏方发生了激烈的争论和斗争。 |
| 7. | Since landing the cyberspace in 1995 , the media websites in the mainland have taken a stride from their primitive " web stereotype " to " united fleet " with an intention of improving their common influence on internet 自1995年大陆新闻媒体开始拓展网上发展空间以来,不少新闻媒体网站已从原始的“网络版”或“电子版”形态,发展到组建“联合舰队”决心在网络空间扩展自己的影响力。 |
| 8. | We believe that the core competitiveness from the combined fleet under a common target will ensure us of competent capacity to meet fierce market and the stable strategic cooperation will offer a solid base for us to win reliability and respect from clients 我们相信:共同目标下的联合舰队所产生的核心竞争力将使我们更加从容地面对更加激烈的市场;稳定无间的战略合作也将是我们获得客户信任和尊重的坚实基础。 |