Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "耧" in English

English translation for ""

 
名词
(播种用的农具) an animal-drawn seed plough; drill barrow; drill


Related Translations:
耧播:  sow with a drill
摇耧:  rock a drill barrow in planting; plant with a drill barrow
开耧:  [农业] start the year's sowing with an animal-drawn seed plough
耧车:  an animal-drawn seed plough
靠耧:  [农业] drill again with a seed plough near the place already drilled
耧斗草:  aquilegiacolumbine
弓形耧耙:  bow rake
耧斗菜:  garden columbine
美洲耧斗菜:  columbine
华北耧斗菜:  aquile giayabeanaaaquile- giayabeana
Example Sentences:
1.Only the tall lavender and white phlox were in bloom now , and some baby ' s breath in another corner
走在花园里,回忆着那些斗菜和美洲石竹,现在只有熏衣草和白色夹竹桃在开花,另一个角落里还开放着一些满天星。
2.Set herself , therefore , to gathering violets and wood - anemones , and some scarlet columbines that she found growing in the crevices of a high rock
因此,她就一心采集紫罗兰和木莲花,以及她发现长在一块高大石头的缝隙中的一些腥红的斗菜。
3.The females of palou area withdraw to marriage and family life and perform independently , heroically and stirringly , which convey the thick traditional ethical features
女性退守于婚姻家庭,在爱的舞台上独自悲壮地表演,传达出的是浓厚的传统伦理色彩。
4.- and , to please them , pearl gathered the violets , and anemones , and columbines , and some twigs of the freshest green , which the old trees held down before her eyes
而为了让它们高兴,珠儿也就摘了几朵紫罗兰、银莲花和斗菜,以及一些从老树上垂到她眼前的翠绿的嫩枝。
5.In early years of the western han dynasty , agriculture was already well advanced . the farm tools displayed here are a hand plow , animal - drawn seed plow , winnower , waterwheel , etc
西汉(公元前206 ? ?公元年)初年,农耕工具的发明促进了中国农业的发展。展出农具有:耕、犁、车、扇车、翻车等。
6.In his novel " palou stories " , in observing and describing his native land , a mountainous palou region , yan lian - ke created the female images of clever wives and good mothers where it implies not only the writer ' s worship of the rural females but also the bright ethics of heluo regional cultural richness
摘要阎连科在对河洛故土耙山乡的守望与书写中,塑造了“贤妻” “良母”式的女性形象,既寄寓着作家的女性崇拜心理,又有着鲜明的河洛理学文化意蕴。
7.The flowers appeared to know it ; and one and another whispered as she passed , " adorn thyself with me , thou beautiful child , adorn thyself with me ! " - and , to please them , pearl gathered the violets , and anemones , and columbines , and some twigs of the freshest green , which the old trees held down before her eyes
花朵象是明白这一点在她经过时,就会有那么一两朵悄声低语: “用我来打扮打扮你自己吧,你这漂亮的孩子,用我来打扮打扮你自己吧! ”而为了让它们高兴,珠儿也就摘了几朵紫罗兰银莲花和斗菜,以及一些从老树上垂到她眼前的翠绿的嫩枝。
Similar Words:
"耦联晶体管" English translation, "耦腔" English translation, "耦腔磁控管" English translation, "耦腔式磁控管" English translation, "耦园" English translation, "耧播" English translation, "耧车" English translation, "耧斗菜" English translation, "耧斗菜剑纹夜蛾" English translation, "耧斗菜属" English translation