English translation for "而逝"
|
- tianruo
Related Translations:
逝: 动词1.(时间、水流等过去) pass; elapse 短语和例子时光易逝。 time passes quickly.2.(死亡) die; pass away 短语和例子病逝 die of illness 悠然而逝: went off pretty easy; past and gone 旋踵即逝: vanish before one has time to turn round 渐逝逼近: asymptotic approximation 情已逝: goodbye dayheartburnlove was goneperdido amor
- Example Sentences:
| 1. | But the hills . that we climbed were just seasons out of time 只是山谷中足迹,早已随风而逝 | | 2. | No love true as love that dies untold 没有比未露而逝的爱情更真。 | | 3. | Burn me and cast my ashes to a strong east wind 让我随风而逝 | | 4. | Gone with the wind . theysaid he ' d been fired months earlier 随风而逝.他们说他们几个月前就被解雇了 | | 5. | Gone with the wind . theysaid he ' d been fired months earlier 随风而逝.他们说他们几个月前就被解雇了 | | 6. | Love begins with a smile , grows with a kiss and ends with a tear (爱始于微笑,浓于亲吻,而逝于泪水。 ) | | 7. | But are people ' s hearts like sand , going easily with the wind 只是我不明白人们的心是否真的象沙一样,那么容易随风而逝 | | 8. | He was thirty - six , his youth had passed like a screaming eagle , leaving him old and disillusioned 他已三十六岁,青春像一路鸣叫的鹰,早已一闪而逝,留给他的是衰老和幻灭 | | 9. | The market today is rife with business opportunities ; the business opportunities today may disappear in an instant 今天的市场,充满无限商机今天的市场,商机瞬间而逝。 | | 10. | He was thirty - six , his youth had passed like a screaming eagle , leaving him old and disillusioned 朱德想起自己年龄, 36 ,青春像鸣叫的鹰,一闪而逝,留给他的是衰老和幻灭。 |
- Similar Words:
- "而实践是开启宝库的钥匙" English translation, "而使" English translation, "而世界却在沉睡" English translation, "而事实上并没有什么在阻碍我" English translation, "而事实是,我需要所有婴儿" English translation, "而是" English translation, "而是 明明知道" English translation, "而是 用自己冷漠的心" English translation, "而是“相信你的话”" English translation, "而是爱到痴迷" English translation
|
|
|