Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "老成持重" in English

English translation for "老成持重"

[ lǎochéngchízhòng ] 
experienced and steady (person); appear mature; be experienced and reserved; experienced and prudent; mature wisdom; old and coolheaded (people)
Example Sentences:
1.The british weighed in heavily .
英国人老成持重地出面了。
2.Cowperwood was so successful and so cautious .
柯帕乌神通广大,而且又老成持重
3.I am as steady as you are .
我和你是一样老成持重的。
4.Do not try to act sophisticated , just be yourself .
不要装得老成持重你是怎么样就怎么样。
5.He always looked jaunty and yet reserved, good-natured, and yet capable and self-sufficient .
他老是精神抖擞而又老成持重,心地善良而又干练、自负。
6.Your offer the countess began at last , sedately
“您的求婚”伯爵夫人老成持重地开始说。
7.You don ' t always have to bedignified , mature , adult and serious - especially when you are alone
你并不需要总是老成持重、沉稳严肃? ?尤其是当你独处的时候。
8.The less , however , the great , honest face of the people smiled - grimly , perhaps , but widely too . nor were sports wanting , such as
然而,普通百姓那一本正经和老成持重的面孔上依然微笑着,虽说可能有点不自然,却也很开心。
9.That young men travel under some tutor , or grave servant , i allow well ; so that he is such a one that hath the language , and hath been in the country before
余赞成年少者游异邦须有一私家教师或老成持重的仆人随行,但随行者须通该邦语言并去过该邦。
10.He , the lingerer kutuzov , whose motto was always time and patience , the sworn opponent of precipitate action , he fought the battle of borodino , and made all his preparations for it with unwonted solemnity
库图佐夫老成持重,他的座右铭是“忍耐和时间” ,他与那些主张死拼硬打的人是水火不相容的,就是他以前所未有的严肃态度,在做好一切准备之后,发动了波罗底诺战役。
Similar Words:
"老城广场" English translation, "老城区" English translation, "老城徜徉" English translation, "老成" English translation, "老成;堆麻工程" English translation, "老成的青年" English translation, "老成凋谢" English translation, "老成方" English translation, "老成罐" English translation, "老成练达" English translation