| 1. | The american society of clinical oncology has asked for a nearly 7 percent increase in the national institutes of health budget 美国临床肿瘤学协会已经向美国国家卫生研究院申请近7 %的预算增长。 |
| 2. | In the 1970s duster was a familiar voice in national institutes of health committees reviewing grants for research on mental health and drug abuse 在1970年代,达斯特常出现在美国国家卫生研究院,审查有关精神疾病与药物滥用的研究计画。 |
| 3. | He did a postdoctoral fellowship at the us national institutes of health in the laboratory of chemical pharmacology from 1966 to 1968 一九六六至六八年间,他在美国国家卫生研究院的化学药理实验室从事博士后研究,之后在ciba - geigy药厂工作。 |
| 4. | Cancer patient susan rollin torres , a 26 - year - old researcher at the national institutes of health , suffered a stroke in may after melanoma spread to her brain 26岁的苏珊是美国国家卫生研究院的研究员。她不幸患上了最致命的皮肤癌恶性黑素瘤。 |
| 5. | In 1996 he joined the national institutes of health , where he currently serves as a section chief in the national institute on deafness and other communication disorders 1996年,他加入美国国家卫生研究院,目前担任聋哑和其他沟通疾病研究所的主管。 |
| 6. | The national institutes of health ( nih ) is the steward of medical and behavioral research for the united states , governed under the u . s . department of health and human services 美国国家卫生研究院( nih )是美国管理医学和行为研究的单位,由美国健康服务部管辖。 |
| 7. | The national institutes of health ( nih ) is the steward of medical and behavioral research for the united states , governed under the u . s . department of health and human services 美国国家卫生研究院( nih )统筹美国的医学与行为研究,并由美国卫生与人类服务部门管理。 |
| 8. | " this is an important finding in the race to develop effective measures against a potential bioterror attack involving the deadly smallpox virus , " said dr . elias zerhouni , director of the national institutes of health 美国国家卫生研究院负责人对此表示,这个发现对于开发对抗可能发生的生化武器袭击包括致命的天花病毒,具有非常重要的意义。 |
| 9. | Two national institutes of health funding programs for “ revolutionary genome sequencing technologies ” challenge scientists to achieve a $ 100 , 000 human genome by 2009 and a $ 1 , 000 genome by 2014 美国国家卫生研究院的两所研究机构,出钱成立了革命性基因组定序技术计画,要科学家挑战在2009年以10万美元的价格,读取一个个人的基因组序列;在2014年则以1000美元完成。 |
| 10. | Rai and eisenberg suggest that the law should be altered to make it easier for the government ? in particular , the national institutes of health ? to specify that such upstream research remain public and not be subject to patents 雷伊与艾森柏格建议,法律应该修改到让美国政府,更明确讲,是让美国国家卫生研究院可以更容易指定这类上游研究属于公共所有,而且不准发给专利。 |