| 1. | Consultation paper on 1997 legal aid policy review 关于《缠扰行为》的谘询文件 |
| 2. | He feared the soul of his deceased wife would haunt him 他害怕亡妻的鬼魂会来缠扰他。 |
| 3. | My sad thoughts tease me asking me their own names 144我的忧愁缠扰着我,问我它们自己的句字。 |
| 4. | He is shocked into killing them and starts on a rampage murder 每晚都打电话缠扰她,并且称是凶手。 |
| 5. | Consultation paper on the winding - up provisions of the companies ordinance 关于《缠扰行为》的谘询文件 |
| 6. | At sea . it may be used by fishing vessels to mean : " my nets have come fast upon an obstruction " 在海中,被渔船使用时,可表示"绳网被物件缠扰" 。 |
| 7. | The on - going problem of livestock waste is polluting rivers and streams and creating noxious odours in the new territories 禽畜废物问题缠扰本港多时,造成新界各处河溪污染,更产生令人厌恶的臭味。 |
| 8. | Conditional fees will work against this fundamental principle of determining vexatious , frivolous and unmeritorious claims 按条件收费则与此项终止无理缠扰琐碎无聊及并无成功机会申索的基本原则相悖。 |
| 9. | The discharge of the plaintiff s liability from legal costs will encourage vexatious or irresponsible litigation , leaving the defendant to suffer 在解除原告人的法律费用责任后,将会鼓励无理缠扰及不负责任诉讼,让被告人承担苦果。 |
| 10. | One of the most common misconceptions that she encountered was that the ordinance is all - encompassing and covers all areas of privacy , for example , stalking 其中一项最常见的误解,是市民普遍认为条例是万能的,可保障各方面的私隐,例如缠扰行为。 |