English translation for "糊涂人"
|
- [ húturén ]
woodenhead
Related Translations:
糊涂的: besottedconfoundedmuddywoozy 一时糊涂: get confused temporarily; in a thoughtless moment; lose one's head for the moment 你好糊涂: amah how muddle-headed you are 难得糊涂: where ignorance is bliss, it's folly to be wise 难糊涂: where ignorance is bliss it's folly to be wise
- Example Sentences:
| 1. | Now i know i have been a fool . 现在我明白了我是一个糊涂人。 | | 2. | Though he talked like a man of sense, his actions were those of a fool . 你听他说话,是个明白人,你看他做事,却是糊涂人。 | | 3. | 17 therefore do not be foolish , but understand what the lord ' s will is 17不要作糊涂人,要明白主的旨意如何。 | | 4. | Yes , your excellency ; for gods sake , forgive me , it was simply a blunder 看在上帝份上,请原谅我这个糊涂人。 ” | | 5. | Rather than have a word with the muddle - head , he would argue with the person of reason 他宁愿和明白人吵架,也不愿和糊涂人说话。 | | 6. | Then saul said , i have done wrong : come back to me , david my son : i will do you no more wrong , because my life was dear to you today truly , i have been foolish and my error is very great 扫罗说、我有罪了我儿大卫、你可以回来因你今日看我的性命为宝贵、我必不再加害于你我是糊涂人、大大错了。 | | 7. | [ bbe ] then saul said , i have done wrong : come back to me , david my son : i will do you no more wrong , because my life was dear to you today truly , i have been foolish and my error is very great 扫罗说、我有罪了我儿大卫、你可以回来因你今日看我的性命为宝贵、我必不再加害于你我是糊涂人、大大错了。 | | 8. | Then said saul , i have sinned : return , my son david : for i will no more do thee harm , because my soul was precious in thine eyes this day : behold , i have played the fool , and have erred exceedingly 撒上26 : 21扫罗说、我有罪了我儿大卫、你可以回来因你今日看我的性命为宝贵、我必不再加害于你我是糊涂人、大大错了。 |
- Similar Words:
- "糊涂金龟婿" English translation, "糊涂警察" English translation, "糊涂了事" English translation, "糊涂漏勺" English translation, "糊涂情报员" English translation, "糊涂事" English translation, "糊涂思想silly" English translation, "糊涂司机" English translation, "糊涂透顶" English translation, "糊涂外父" English translation
|
|
|