| 1. | One may see day at a little hole . 从一个小孔中也可以窥见白昼。 |
| 2. | I had a glimpse of his true feelings . 我窥见到他的真实感情。 |
| 3. | With some kind of spirited sense he seemed to envisage a bleak, horrible void . 他用某种精神的感官,似乎窥见了某种荒凉、可怖的空虚。 |
| 4. | Unluckily spying his own figure in the glass, he made a spring over the tea table that stood under it . 不幸他在镜中窥见了自己的影子,起身跃过镜子下的茶几。 |
| 5. | Unluckily spying his own figure in the glass, he made a spring over the tea table that stood under it and shattered the glass to pieces . 不幸它在镜中窥见了自己的影子,起身跃过镜下的茶几,将镜打碎。 |
| 6. | Certain of his later novels, while conventional in treatment and unresolved in attitude, shed considerable light on the social dilemmas of jacksonian america . 他的某些后期小说,虽则仍运用传统手法,观点也不够鲜明,仍可从中窥见不少杰克逊时代美国的社会问题。 |
| 7. | So what if you can see the darkest side of me 如若窥见我内心的黑暗,你该如何是好? |
| 8. | The mind cannot see the whole for the part 头脑不能够从部份中窥见整体。 |
| 9. | From this may sneak a peek at , different civilized connotation and difference 由此可以窥见,不同文明的内涵和差异。 |
| 10. | Every page of every book was a peep - hole into the realm of knowledge 每本书的每一页都是一个窥视孔,让他窥见了知识天地。 |