Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "穷乡僻壤" in English

English translation for "穷乡僻壤"

[ qióngxiāngpìrǎng ] 
remote villages; a district shut off from the outside world; an obscure village; a remote, backward place; back lands; back-water; poor, out-of-the-way place; in the depth of the country; remote hinterland; rural retreat; the remotest corners of the countryside

Related Translations:
这里过去是穷乡僻壤现在铁路公路都畅通了:  this formerly inaccessible place can now be reached by road and rail
Example Sentences:
1.How lovely things were out in the hinterland .
穷乡僻壤出现的事物是多么美好。
2.The rigors of that lonely land need no further description .
生活在那个穷乡僻壤的困苦是无庸赘言的。
3.This formerly inaccessible place can now be reached by road and rail .
这里过去是穷乡僻壤,现在铁路公路都畅通了。
4.Your accent is something finer than you could purchase in so removed a dwelling .
住在这种穷乡僻壤,你的谈吐却很高雅。
5.People who want to make a fortune, never think of retiring to the remote and poor provinces .
想发财的人,决不会退居穷乡僻壤
6.This contagious superstition is not confined to the cities only, but has spread through the villages and the countryside .
这种传染病般的迷信,不只是城市才有,就是在穷乡僻壤,也蔓延很广。
7.The boonies is never cheap , so think again
穷乡僻壤所以不便宜?再考虑考虑吧
8.That remote barren land has blossomed into rich granaries
过去的穷乡僻壤变成了富饶的谷仓。
9.I was the fool to open up a lingerie store in the boonies
我是个在穷乡僻壤开女性内衣专卖店的白痴
10.Women and children living in rural communities will receive most of services
生活在穷乡僻壤的妇女和儿童会获得其中大部分的服务。
Similar Words:
"穷途末路" English translation, "穷文人" English translation, "穷文人, 低级文人, 低稿酬的文人" English translation, "穷文人,卖文者,寒士。" English translation, "穷相毕露" English translation, "穷乡僻壤, 未开发的土地" English translation, "穷小子的忧郁" English translation, "穷形尽相" English translation, "穷凶恶极" English translation, "穷凶恶极的" English translation