| 1. | Bought place scheme for private homes for the elderly 私营安老院买位计划的事宜 |
| 2. | Places were bought from private care homes 年底时,政府共向私营安老院购买 |
| 3. | Monitor the service quality of private residential care homes for the elderly 监察私营安老院舍的服务质素 |
| 4. | Comparatively speaking , services provided by private care homes are now much better than before 相比之下,现时的私营安老院服务已大有改善。 |
| 5. | Comparatively speaking , services provided by private care homes are now much better than before 相比之下,现时的私营安老院服务已大有改善。 |
| 6. | We are pursuing a number of initiatives to improve the supply of quality private residential care homes in the market 我们正采取多项措施,增加市场上优质私营安老院舍的供应量。 |
| 7. | In the elderly market , the swd has been increasing its purchase of beds from the private sector , creating more opportunities for the private sector 社署在安老服务上,将继续增加向私人机构买位,此举将令私营安老院有更大的发展。 |
| 8. | The elders have no confidence in them and would rather wait for places in government - subsidized homes , even though there are over 20 , 000 people in queue 由于监管问题丛生,以至私营安老院服务质素参差,使长者入住信心大减,如何加强监管以促进服务质素是政府的首要责任。 |
| 9. | The government has also stepped up its regulation of private care homes for the elderly . the number of licensed private care homes has increased from 14 in 1997 to 450 this year 政府同时加强了对私营安老院服务的监管,全港领有牌照的私营安老院已由一九九七年的十四间,增加到目前的四百五十间。 |
| 10. | To increase the supply of subsidised residential care services , the bought place scheme for private homes for the elders was introduced in 1989 and an enhanced bought place scheme was launched in november 1998 . at the end of 2000 , 为了加强住院照顾服务,政府于一九八九年在私营安老院推行买位计划,并于一九九八年十一月实行改善买位计划。 |