Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "禁止化学武器公约" in English

English translation for "禁止化学武器公约"

convention on the prohibition of chemical weapons

Related Translations:
禁止的:  borbiddendisablingforbiddeninhibitedinhibitiveinhibitoryinterdictoryoff-limitprohibitedprohibitiveprohibitoryunallowableverboten
网站禁止:  url blocking
禁止传送:  transfer prohibited control
禁止右:  no right/left turn
禁止驱动器:  inhibit driver
输入禁止:  input inhibit
禁止抽烟:  no smoking
禁止申报:  prohibit entry
呼入禁止:  incoming call barringterminating call barred
Example Sentences:
1.Sales records shall be submitted to the local provincial cwc affairs authorities every six months
必须每半年向所在地省级《禁止化学武器公约》事务主管部门报送销售记录。
2.Thorough understanding by the enterprise ' s legal person of relevant provisions outlined by the regulations and the cwc concerning enterprise undertakings
十一、企业法人代表必须了解《条例》和《禁止化学武器公约》有关企业活动的规定。
3.Law enforcement personnel shall possess authorization credentials and use penalty decision notifications centrally printed by the national cwc affairs authorities
执法人员必须出具授权证书,并使用国家履行《禁止化学武器公约》事务主管部门统一印制的“处罚决定书” 。
4.Copies of the customs declaration shall be submitted and filed by the designated work unit to the national cwc affairs authorities within 30 days after the customs formalities
被指定单位每批报关后一个月内向国家履行《禁止化学武器公约》事务主管部门报送报关单复印件。
5.The national and provincial cwc affairs authorities , in conjunction with other relevant departments , shall conduct re - examination on designated work units evpery two or three years
国家和省级《禁止化学武器公约》事务主管部门每隔2 - 3年会同有关部门对被指定单位复查一次。
6.China strictly adheres to its obligations under the cwc and bwc , and will not in any way help or encourage any country to obtain chemical or biological weapons
中国严格履行《禁止化学武器公约》和《禁止生物武器公约》规定的义务,不以任何方式协助、鼓励任何国家获得化学武器和生物武器。
7.Article 21 before the 15th day of the first month in each quarter , the designated work unit shall submit a report to the national cwc affairs authorities on the import and export activities carried out in the last quarter
第二十一条被指定单位每季度第一个月十五日前向国家履行《禁止化学武器公约》事务主管部门报送上一季度进出口实际执行情况。
8.Article 21 : before the 15th day of the first month in each quarter , the designated work unit shall submit a report to the national cwc affairs authorities on the import and export activities carried out in the last quarter
第二十一条:被指定单位每季度第一个月十五日前向国家履行《禁止化学武器公约》事务主管部门报送上一季度进出口实际执行情况。
9.The national cwc affairs authorities shall designate personnel to lead the international inspection team to the inspection site specified by the cwc organization to conduct international inspection of mcc . . the procedures shall conform to the rules set forth in the verification annex of the cwc
监控化学品的国际视察,将由国家履行《禁止化学武器公约》事务主管部门指定的视察现场进行,其视察程序将遵守《禁止化学武器公约》核查附件的规定。
10.We will continue to evaluate whether subsequent interactions between chinese and iranian entities are consistent with the chinese " no new nuclear cooperation " pledge . with regard to chemical and biological weapons , china is a party to the biological weapons convention and the chemical weapons convention . but china s chemical - related export controls are not yet up to the australia group standard and only cover 10 of the 20 australia group - listed items not also on the cwc schedules
在化学和生物武器方面,中国参加了《禁止生物武器公约》和《禁止化学武器公约》 。但是,中国有关化学武器的出口管制尚未达到澳大利亚集团的标准,只涵盖澳大利亚集团清单上不包括在《禁止生物武器公约》清单中的20个物项中的10项。
Similar Words:
"禁止呼出" English translation, "禁止呼出准许" English translation, "禁止呼叫等待" English translation, "禁止呼入" English translation, "禁止化学武器多边公约" English translation, "禁止化学武器组织" English translation, "禁止化学武器组织执行理事会" English translation, "禁止荒废" English translation, "禁止黄金出口" English translation, "禁止或限制" English translation