| 1. | Please keep our classroom and tables clean . remove all dirt and pigments before leaving 请保持画社教室及桌椅的整洁,离去之前请拭净桌上残留的颜料。 |
| 2. | Organize art and cultural activities for cities , towns and communities in order to promote social and cultural education 策办乡镇市社区艺文系列活动,以发挥社教文教功能。 |
| 3. | Movies about the president chiang s life or programs of educational value are shown to the public free of charge 放映蒋公史迹影片,同时亦播放富有教育意义,内容充实之社教影片供民众观赏。 |
| 4. | Article 10 the hiring of social education personnel shall be in accordance with the regulations regarding education personnel 第10条(社教人员之任用)社会教育人员之任用,依教育人员任用条例之规定。 |
| 5. | Article 9 all schools at all levels shall concurrently establish social education in accordance with designations set forth by the ministry of education 第9条(各级学校兼办社教)各级学校得兼办社会教育;其办法由教育部定之。 |
| 6. | Purpose establish a library and social education and entertainment facilities , such as libraries ; sponsor and organize cultural and folk art activities 成立主旨设立图书馆等社教育机构及育乐设施,并举办或奖助事项有关社会教育文化事业。 |
| 7. | By introducing volunteer service at an early age , these clubs teach the lifelong lessons of rotary : the satisfaction that comes from helping others and the fun of good work with good friends 藉由在青少年时期就开始介绍义工服务,这些扶轮社教给青少年们关于扶轮的终生教训:来自帮助别人的满足以及和好朋友一起行善的乐趣。 |
| 8. | As guests proceeded to the exhibition area at the social education hall , they were awed by the aura of grace and brilliance radiating from masters paintings in a venue that already possessed a rich artistic ambiance 社教馆一楼大厅原本即是一处充满艺文气息的展场,在摆置师父的画作后,更显得高雅明亮,散发灵性的光芒。 |
| 9. | To maintain at all times an active programme of credit union education and to maintain relation with other registered credit unions aimed to promote the best interests of the credit union , and of the credit union movement 积极推行储蓄互助社教育工作,并与其他业经登记之储蓄互助社保持紧密联系,以发展本社及储蓄互助事业 |
| 10. | His institute is subordinated to ministry of education and is national social education institute promoting art education and cultural planning & development with the core idea establishing the interaction between human and art 本馆隶属于教育部,为推广艺术教育与文化建设之国立社教机构,馆务之中心理念建立在人与艺术的互动之上。 |