| 1. | I wanted to report these clashes to mr. crane . 我想把这些磕磕碰碰的事报告给克雷恩先生。 |
| 2. | This box of glasses has been bumped about all the way here and quite a few pieces are broken . 这箱玻璃杯一路上磕磕碰碰的,碎了不少。 |
| 3. | But you can still get occasional accident - yeah 但还是经常磕磕碰碰的-是啊 |
| 4. | The silver heart left the office , swinging and banging itself independently against the office furniture as it indignantly departed 那个银鸡心晃晃荡荡,不听指挥地在办公室的家具上磕磕碰碰,愤愤离去。 |
| 5. | Frank lampard was honest enough to admit england must learn valuable lessons from their stuttering world cup qualification campaign 兰帕德坦率地承认,英格兰必须从他们磕磕碰碰的世界杯预选赛之旅中学到一些有价值的东西。 |
| 6. | During our two years togeth we had experienced the usual ups and downs of a couple learning to know , understand , and respect each other 在一起生活的两年中,我们经历了一对情侣在学着互相了解,理解和尊重时常会出现的磕磕碰碰。 |
| 7. | During our two years together we had experienced the usual ups and downs of a couple learning to know , understand , and respect each other 我们一起相处了两年,其中经历了一对情侣之间常有的磕磕碰碰,学着相互了解、理解和尊重。 |
| 8. | The mail arrives as much as a month late and often battered and ripped from the arduous trip . but its condition , no matter how bad , makes little difference 邮件总是会迟来一个月,而在艰苦的旅途中还常常会遭到磕磕碰碰。不过无论邮递过程的状况多差,结果区别都不大。 |
| 9. | While all five candidates for the top oscar have managed respectable ticket sales , they collectively have been seen by fewer moviegoers than any batch of best - picture nominees in 20 years 虽说今年5部最佳提名影片最终都磕磕碰碰地达到了票房收入,但是即使把看过这5部片子的所有观众都加起来,也抵不上过去20年里任何单部提名影片的观众。 |
| 10. | Forget esperanto . too straightforward . the lingua franca that is increasingly spanning the globe is a tongue - twisting accounting - speak that is forcing even americans to rethink some precious notions of financial sovereignty 过于超前的“世界语”已经被人遗弃。人们在推广“会计世界语”的过程中同样遇到了磕磕碰碰,目空一切的美国人也开始重新考虑金融主权问题中一些有价值的理念。 |