Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "相似字" in English

English translation for "相似字"

english-german
english-italian
english-spanish


Related Translations:
相似因数:  similarity factor
相似定律:  affinity lawlaw of similaritylaw of similitudemodel lawsimilarity law
相似参数:  similar parametersimilarity parameters
超音速相似:  supersonic similitude
相似水平:  similarity level
相似流动:  similar flow
相似种:  cfsibling species
热力学相似:  thermodynamic similarity
自我相似:  self-similarity
相似原理:  analog principleprinciple of similarityprinciple of similitudesimilarity principlesimilitude principletheory of similarity
Example Sentences:
1.On the basis of the research above , the improper recognition reason of similar chinese characters is analyzed and a new similar chinese characters recognition algorithm is proposed
而后,为了提高相似字的识别率,分析了手写体汉字识别中相似字误识的成因,提出了一种新的相似字识别方法? ?基于特征点特征的部分空间算法。
2.Therefore traditional thinning , feature extraction and similar chinese characters recognition are not fit for off - line hccr , new algorithms should be proposed according to the speciality of off - line hccr
因此传统的细化、特征提取和相似字识别算法并不完全适合脱机手写体汉字识别,必须针对脱机手写体汉字识别的特性研究新的相关算法。
3.The requests of differentiating similar chinese characters under each condition are attained by analyzing . and feature points are extracted efficiently . what ’ s more , the algorithm induced the concept of end points pair and broken points
通过对这些要求的分析,算法在进行特征点特征提取时,着重地讨论了特征点相关特征的提取,并引入端点对和断点对等概念,赋予了特征点更多的信息,以达到提高相似字识别率的目的。
4.Chinese has the feature of a large vocabulary , complex structures and lots of similar characters . large vocabulary brings about the difficulties in directly using neural network to classify and integrate . complex structures and many similar characters make it very hard to use traditional structure analysis and statistical methods to get satisfying classification results
汉字字符集所具有的字量大、结构复杂和相似字多的特点,字量大导致了直接采用网络进行分类和集成的困难;而结构复杂和相似字多又使得传统的结构分析方法和统计识别方法难以取得满意的效果。
5.2 . the paper extracted some apropriate features ? different structural features and different statistical features . the structural feature , which has high accuracy , is used to classify the similar characters while the statistical feature , which is simple , speedy and stable , is used to enhance the ability of resisting noise
2 、本文提取了具有旋转、平移不变的结构特征和统计特征,利用前者高精度的特性进行相似字的区分,利用后者简洁、高速、稳定性的特点来增强了系统的抗噪性能,从而充分发挥了二者各自的优势。
6.Compared with pccr , the style of handwritten chinese character is diverse and optional which is hard to find rules in it . furthermore recognition of similar character in off - line hccr is much more difficult than that in pccr because of the ubiquity of handwritten distortion
与印刷体汉字识别相比,脱机手写体汉字识别具有书写风格众多、随意性较大、几乎无规律可循、复杂汉字难以识别等特点,并且由于手写变形的问题普遍存在,所以手写体汉字中相似字的区分比印刷体要困难得多。
Similar Words:
"相似指数分析" English translation, "相似中心" English translation, "相似种" English translation, "相似准则" English translation, "相似琢型多面型" English translation, "相似作用" English translation, "相似褶皱" English translation, "相似褶皱;同型褶皱" English translation, "相似褶皱作用" English translation, "相送" English translation