Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "直言不讳的" in English

English translation for "直言不讳的"

bluntly
frank
plainspoken


Related Translations:
直言不讳:  call a spade a spade; be outspoken in one's remarks; blurt out; bring up directly a matter (which polite society would rather avoid talking about); do not mince matters [one's words]; give
对某人直言不讳:  give sb a piece of one’s mind
直言不讳的评语:  outspoken comments
直言不讳的消费者权益卫士:  163.an outspoken crusader for consumer rightsan outspoken crusader for consumer rights
你直言不讳你的内心感受和愿望:  that’s not the way of a chinese woman
我会对所有我认为不对的事情直言不讳:  i will speak against anything i know to be wrong
Example Sentences:
1.I'm candid about that in public .
关于这一点,我在公众面前是直言不讳的
2.I am sure mr. li always " calls a spade a spade . "
我相信李先生总是直言不讳的
3.Deerslayer met all the arguments and prevarications of this subtle opponent with his own cool directness of manner and unmoved love of truth .
杀鹿人以其镇静坦率的态度和直言不讳的性格驳倒了他狡猾的对手的种种诡辩和搪塞。
4.We imagine the aggressive, call-a-spade-a-spade, table-pounding hero whose simple, brutal use of words leaves nothing at all .
我们想象一个敢作敢为,直言不讳的拍桌子英雄,他的简单、蛮横的用词丝毫未留下任何含糊不清的事。
5.A forthright appraisal ; forthright criticism
直率的评价;直言不讳的批评
6.He is the kind of person who always calls a spade a spade
他是那种说话一向直言不讳的人。
7.I m quite frank with you
我对你是直言不讳的
8.Politicians on both sides , he says , have been “ captured ” by the vocal national rifle association ( nra )
他说,两党的政客们都被直言不讳的国家步枪协会所“俘获” 。
9.Chelsea have hit back at the outspoken former blues chairman accusing him of racial discrimination and buck wants the fa to punish bates for his outburst
切尔西直言不讳的指出,贝茨对蓝军进行了种族歧视和人身攻击,巴克要求足协严惩他。
Similar Words:
"直压式暖汽装置" English translation, "直岩沟" English translation, "直言" English translation, "直言报" English translation, "直言不讳" English translation, "直言不讳的评语" English translation, "直言不讳的消费者权益卫士" English translation, "直言不讳的消费者权益卫士326" English translation, "直言的,坦率的" English translation