Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "盛极而衰的玫瑰" in English

English translation for "盛极而衰的玫瑰"

overblown roses

Related Translations:
衰解:  decay
阳衰:  a decline of yangyang deficiency
衰飒:  [书面语]1.(衰落) decline; be on the wane2.(因失意而消沉) downhearted
光衰:  lumens depreciation (evanescence)
春衰:  spring dwindling
肾衰:  renal failure
旋转衰荡:  spin fading
衰齿型:  asthenodont
减衰传导:  decremental conduction
衰耗系数:  decay coefficient
Similar Words:
"盛会,庆典" English translation, "盛火的罐" English translation, "盛基" English translation, "盛吉" English translation, "盛极而衰" English translation, "盛极一时" English translation, "盛极一时be" English translation, "盛极一时者" English translation, "盛季" English translation, "盛继" English translation