| 1. | He was half crazy when they found him 当他们找到他的时候,他已经半疯狂状态了。 |
| 2. | She saw that he stood on the verge of lunacy , if he had not already stepped across it 她亲眼看到,他已经站到发疯的边缘如果说他还没有跨过那边缘处于疯狂状态的话。 |
| 3. | A rocket is fired , and for the next hour , everyone goes crazy as 100 tons of tomatoes get thrown and splattered 有人点燃一个火箭式投射器,之后1个小时, 100吨番茄被人丢掷、漫天飞溅,每个人都陷入疯狂状态。 |
| 4. | The precious ( level 20 ) - when wounded , there is a 10 % chance of entering a rage and doing triple damage for 10 seconds 魔戒神威(要求等级20 ) ,当你受伤时,有10 %几率在10秒内进入一个疯狂状态,所有攻击都是3倍威力 |
| 5. | Hundreds chanted hymns in the northern city of lucknow and the eastern city of kolkata and went into hysterics when the milk held against the idols disappeared 喂给神像的牛奶消失之后,印度北部城市勒克瑙和东部城市加尔各答的数百名群众唱起圣歌,陷入疯狂状态。 |
| 6. | Hundreds chanted hymns in the northern city of lucknow and the eastern city of kolkata and when the milk held against the idols disappeared . " it is amazing , lord ganesha drank milk from my hands 喂给神像的牛奶消失之后,印度北部城市勒克瑙和东部城市加尔各答的数百名群众唱起圣歌,陷入疯狂状态。 |
| 7. | At first , his mind reverted to defarge , and he thought of finding out the wine - shop again and taking counsel with its master in reference to the safest dwelling - place in the distracted state of the city 最初他想过德伐日,想再找到那家酒店,跟老板商量在这座疯狂状态下的城市里安排一个最安全的住所。 |
| 8. | It was no new conviction for him that his presence in any quarter of the earth , from africa to the steppes of moscow , was enough to impress men and impel them to senseless acts of self - sacrifice 对他来说早已有一种信念:他发现他在世界所有地方,从非洲到莫斯科维亚草原,都同样会令人大大吃惊,使人们陷入忘我的疯狂状态。 |
| 9. | The injured husband goes through all the emotions of jealousy , until conviction seizes on his mind , and then , in a frenzy of rage and indignation , he awakens his guilty wife to tell her that he knows her guilt and to threaten her with his vengeance 于是,在一种暴怒和激愤的疯狂状态之下,他摇醒他的那不忠的妻子,告诉她,他已经知道了她的不忠,并用复仇来威胁她。 |
| 10. | And staggering and gasping , the old man fell into that state of fury in which he would sometimes roll on the ground in frenzy , and flew at eichen , shaking his fists , and shouting abuse in the language of the gutter 于是,老人气得浑身发抖,喘息着,已经处在疯狂状态,在他气得在地上打滚的时候,总是这种样子,他向艾兴进攻了,挥舞着双手威吓他,喊叫着,用最粗鄙的话骂他。 |