| 1. | He is taking the waters at karlsbad . 他正在卡斯巴托作矿泉疗养。 |
| 2. | There is rest and healing in the contemplation of antiquities . 欣赏古物有休息和疗养之功。 |
| 3. | After they had passed some fifteen days at their place of rest and refreshment, a letter came from major pendennis . 他们在休息和疗养的地方过了大约十五天以后,收到了潘登尼斯少校的信。 |
| 4. | Smedley herself became seriously ill in 1933 and went to the soviet union to recuperate and to write china's red army marches . 一九三三年,史沫特莱本人因为病势严重而前往苏联就医,她在疗养的同时,写成了《中国红军在前进》。 |
| 5. | His doctor urges a change of climate 他的医生竭力主张他转到气候不同的地方疗养 |
| 6. | Is sort of a perk for parliament members and dignitaries 是用来给议员和贵族们疗养的 |
| 7. | Is sort of a perk for parliament members and dignitaries 是用来给议员和贵族们疗养的 |
| 8. | He ' s still convalescing from a heart attack 他仍在心脏病突发的疗养中。 |
| 9. | He ' s still convalescing from a heart attack 他仍在心脏病突发后的疗养中。 |
| 10. | The railway workers recuperate in huaqing pool 华清池内,疗养的铁路工人。 |