| 1. | We propose paying by tt when the shipment is ready 我们建议在货物准备好待运时用电汇付款。 |
| 2. | The importer instructs their bank to wire transfer payment to the ups bank account 进口商通知他们的银行电汇付款至ups的银行帐号。 |
| 3. | 4 the surveyor institution sgs / ciq inspection fee at destination port is at buyer ' s account ; seller can do this inspection for buyer at first and charge lately in the cash payment 中国目的港的sgs / ciq检验费用由买方负责,卖方可先行为买方支付此笔检验费用,检验后买方电汇付款的时候再与当月货款一起汇致卖方银行账户内。 |
| 4. | Payment by t / t reimbursement immediatedly upon receipt of tested telex or cable from negotiating bank stating that documents have been despatched to openning bank by courier in one lot 电索? ?指带电汇条款的即期信用证规定:出口地议付银行收到受益人提交的单据与信用证条款核对无误后,可用电报或电传要求开证行或付款行立即电汇付款。电报或电传中应明确申明单据已按信用证规定寄送。 |
| 5. | In the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit , the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract , and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents 在双方约定以信用证为付款方式时,在合同规定的最晚装运日前30天,由买方通知开户银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭第5项单据条款规定的单据电汇付款。 |
| 6. | All payments to be made either by the buyer to the seller or by the seller to the buyer under the present contract shall be effected on its due date in austrian schillings ( ats ) by telegraphic transfer using the credit agreement under the austrian government loan between buyer ' s bank and seller ' s bank covering this contract 根据本合同,所有的付款项目,无论是买方向卖方还是卖方向买方支付,都应采用买卖双方的银行在奥地利政府贷款框架下达成的信贷协议,于到期日以奥地利先令进行电汇付款。 |
| 7. | All payments to be made either by the buyer to the seller or by the seller to the buyer under the present contract shall be effected on its due date in austrian schillings ( ats ) by telegraphic transfer using the credit agreement under the austrian goernment loan between buyer ' s bank and seller ' s bank coering this contract 根据本合同,所有的付款项目,无论是买方向卖方还是卖方向买方支付,都应采用买卖双方的银行在奥地利政府贷款框架下达成的信贷协议,于到期日以奥地利先令进行电汇付款。 |
| 8. | 1 in the event that the parties hereto agree to make payment by letter of credit , the buyer shall cause the opening bank to issue an irrevocable letter of credit in favor of the seller within 30 days prior to the latest shipment date provided by the contract , and the payment shall be made by wire on the basis of the documents provided in article 5 - documents 1在双方约定以信用证为付款方式时,在合同规定的最晚装运日前30天,由买方通知开户银行开出以卖方为受益人的不可撤销的信用证,凭第5项单据条款规定的单据电汇付款。 |