Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "申请驾驶执照" in English

English translation for "申请驾驶执照"

apply for a driver's license

Related Translations:
执照军火中间商:  licensed arms broker registered broker
驾驶疏忽:  reckless driving
离婚申请:  divorce petitionpetition for divorce
应用申请:  apply
申请注册:  a lication for registrationapplication for registration
开设申请:  application for issuing l/c l/c
申请号码:  application numberclaim number
调职申请:  application for transfer
机密申请:  confidential a licatioconfidential application
申请商标:  asserted trademarkproposed mark
Example Sentences:
1.How to apply for a driving licence
怎样申请驾驶执照
2.In britain anyone who is physically and mentally fit and over the age of seventeen can apply for a driving licence
在英国,凡年满十七岁,身心健康的人都可以申请驾驶执照
3.Where an individual chooses to make a postal application for a driving licence rather than apply for the licence in person
例如个人选择用邮寄的方式申请驾驶执照,而不采用亲身申请驾驶执照的方式。
4.More and more chinese people will experience this hassle in the near future . this is practical information to prepare you for getting a driver ' s license
不久的将来,越来越多的中国人会碰到这样的麻烦。如果你要申请驾驶执照,这篇短文提供的信息是很实用的。
5.The certificate or form should be issued or completed by a registered medical practitioner and the issuing date must not exceed 4 months on the date of application
228kb ,证明体格适宜驾驶及控制所申请的有关车辆类别。此医生证明书或体格检验报告必须于申请驾驶执照当日前四个月内签发。
6.The certificate or form should be issued or completed by a registered medical practitioner and the issuing date must not exceed 4 months on the date of application
( 228kb ) ) ,证明体格适宜驾驶及控制所申请的有关车辆类别。此医生证明书或体格检验报告必须于申请驾驶执照当日前四个月内签发。
7.Transport department is permitted to collect copies of id cards for this purpose in relation to applications for driving licences made by post because individuals are given the choice of presenting their id cards in person
例如运输署可为此目的收集用邮寄方式申请驾驶执照的申请人的身份证副本,而有关人士可选择亲身出示身份证。
8.If you choose to settle outstanding court fines by cheque , your subsequent application for licensing services to the transport department in respect of driving licence , vehicle licence and transfer of vehicle ownership would only be processed 7 working days after the date of payment . electronic service delivery scheme
如你选择以支票方式支付被法庭命令缴付的交通罚款,你其后向运输署递交的牌照事务申请驾驶执照,车辆牌照或车辆过户,只会在缴款日后起计的七个工作天后才获处理。
9.For example , the public enquiry service centres of home affair department , licensing services of transport department for application of driving licence , vehicle registration and licencing , counters of inland revenue department rating and valuation department , labour relations offices of labour department , district leisure service offices for booking of leisure facilities , public enquiries , tenancies and applications for public housing of housing department , medical services by referral and or appointments of department of health and various business - related licences permits applications services provided by buildings department , environmental protection department , food and environmental hygiene department , trade and industry department and customs and excise department , etc . , have moved to a five - day week from july 1 , 2006 . for details ,
例如,民政事务总署的谘询服务中心运输署的牌照服务如申请驾驶执照车辆登记及领牌税务局及差饷物业估价署的柜台服务劳工处劳资关系科的分区办事处提供租用康乐设施服务的分区康乐事务办事处房屋署的公众查询服务租务及公屋申请生署的须预约或经转介的诊治服务,以及屋宇署环境保护署食物环境生署工业贸易署及香港海关等提供的有关商业牌照或许可证申请服务,都已在二零零六年七月一日起推行五天工作周。
Similar Words:
"申请加入该协会" English translation, "申请加入国籍" English translation, "申请加入户籍" English translation, "申请加入律师协会" English translation, "申请加入专区行列" English translation, "申请检验" English translation, "申请检验日" English translation, "申请检验日期" English translation, "申请减免所得税" English translation, "申请奖学金" English translation