Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "甘心干出" in English

English translation for "甘心干出"

stoop 1

Related Translations:
甘心:  1.(愿意) willingly; readily 短语和例子他甘心做这事。 he did it quite willingly.2.(称心满意) be reconciled to; resign oneself to; be content with 短语和例子他们不能甘心于这样一个前景。 they couldn't be reconciled to such a pro
甘心屈从:  self-surrender
甘心于:  restrict oneself to
使甘心:  reconcile to
甘心俯首:  be content to bow one's head and yield to..
甘心忍受:  come to terms with
甘心失败:  take one's defeat (things) lying downtake one’s defeat(things)lying down
甘心瞑目:  die without dissatisfaction
甘心受罚:  kiss the rod
甘心的:  competitionready
Example Sentences:
1.And to think that a young man of his years and opportunities would stoop to such a horrible trick as that !
试想,象他这样年纪、这样有前途的年轻人,竟然会甘心干出这类骇人听闻的事!
Similar Words:
"甘心当工具的人" English translation, "甘心的" English translation, "甘心的红蜘蛛" English translation, "甘心地做……" English translation, "甘心俯首" English translation, "甘心情愿" English translation, "甘心屈从" English translation, "甘心忍受" English translation, "甘心失败" English translation, "甘心受罚" English translation