Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "猪八戒倒打一耙" in English

English translation for "猪八戒倒打一耙"

make unfounded counter-charges; put the blame on one's victim

Related Translations:
倒打一耙:  make unfounded countercharges; blame on others while oneself is to be blamed; put the blame on one's victim; recriminate; turn about and hit sb. with a rake 短语和例子他非但不认错, 还倒打一耙。 so far from
他非但不认错还倒打一耙:  so far from admitting his own mistake he falsely accused his critic
猪八戒:  one of the chief characters in “pilgrimage to the west” who was supposedly incarnated through the spirit of pig, a symbol of man's cupidity
猪八戒招亲:  pigsy takes a wifepigsy's marriage
猪八戒吃西瓜:  zhu ba jie chi xi gua
孙悟空大战猪八戒:  the big duel between monkey king and pigsy
猪八戒游沪记:  mr.pig visits shanghai
猪八戒大闹流沙河:  pig bajie has a duel in liusha river
猪八戒打烂盘丝洞:  pigsy destroys the spider cave
Similar Words:
"猪八" English translation, "猪八戒" English translation, "猪八戒吃西瓜" English translation, "猪八戒打烂盘丝洞" English translation, "猪八戒大闹流沙河" English translation, "猪八戒游沪记" English translation, "猪八戒招亲" English translation, "猪八郎" English translation, "猪八重" English translation, "猪巴贝虫病" English translation