[ dúdāngyīmiàn ] take charge as chief of [at] one of the fronts; able to undertake the task alone; act on one's responsibility as an official, a manager, etc.; be head of one department; hold a responsible position in the capacity of a sectional chief, or department head, etc.; take charge of a department [locality]
During his period , yao can ' t be a dominant player 在这段时期里,姚明还不足以独当一面。
2.
Wes : i see . do you enjoy working by yourself or as part of a team 韦斯:我懂了。你喜欢独当一面,还是团队合作?
3.
To train us to become skillful in everything , master had to bear our terrible cooking 为了训练我们在各方面都能独当一面,师父是不管她个人的口味。
4.
All - round system advisory services for bank clients to enhance their effectiveness and efficiency in operations 市场推广、营运、财务管理、风险管理等范畴上独当一面。
5.
And are those more likely to go it alone , such as deutsche b ? rse , capable of surviving as they insist they are 或者像德意志证交所那样能够做到他们一直坚持的独当一面?
6.
The rationale for working to a common interest is plain to see . we have unrivalled capability and on - the - ground expertise 由于我们都是经验丰富、实力雄厚的邮政机关,在各自的市场上独当一面。
7.
The cast has brought together some of the best - known names in peking opera for a rare showcase performed by a conglomeration of stars 演员阵容强大,每位都是独当一面的演员,是难得一见的演出组合。
8.
Chinese music virtuosi was founded in 1997 with a vision to promote traditional and contemporary chinese instrumental music 鸣乐坊成立于1997年,以推广中国传统及现代音乐为宗旨,六位成员均是独当一面乐手。
9.
To face the challenges ahead of us , one must acquire the adequate skills in all working fields and situations 无论工作领域、不管职位高低,每位同仁在各自的工作岗位上,都必须有足够能力独当一面并且迎接不同挑战。
10.
For example , if ron wants to be bold and courageous and be free from the pressure of his elder brothers , he would continue to pick orange 举例:荣恩想摆脱哥哥们的阴影,成为积极勇敢、独当一面的人,就不妨继续多亲近鲜?的橘色。