Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "特别损失" in English

English translation for "特别损失"

a ormal lo
abnormal loss
extraordinary loss
special loss


Related Translations:
特别:  1.(与众不同) special; unusual; particular; out of the ordinary 短语和例子没什么特别的地方 nothing out of ordinary; 他的口音很特别。 he has a peculiar accent.2.(格外) especially; particularly; specially 短语和例子质量特别好 be
特别补助金:  special grant
特别小心:  special careshould be exercised
特别公积金:  special reserve
特别海损:  particular averageextraordinary average
特别级:  extra
特别显著:  of special note
特别修理:  extraordinary repairs
特别地区:  specia areaszone
特别快速:  extra fast
Example Sentences:
1.The taking " means the legitimate act of public agency , subject to paying just compensation
所谓的征用实际上就是“使私人承担特别损失的合法公权力行为” ,都应予以公正补偿。
2.Save where applicable convention rules or other applicable mandatory national laws require otherwise , ups shall not be liable for special , incidental , or consequential damages , including purely economic losses , such as the costs of any alternative means of transport , loss of profits , loss of business opportunities or loss of revenue resulting from loss of use , arising from any loss of or damage or delay to a shipment or package , whether or not a value has been declared as set forth above
无论所托运的物品是否已如前述规定申报了价值,除非公约规则或其他任何可适用的强制性国内法律另有规定, ups在任何情况下不对任何特别损失或附随损失或任何间接损失承担责任,这些损失包括纯经济损失,如替代运送工具的费用,利润损失,商业机会的丢失,或者因包裹或物品灭失、损坏或延误而引起丧失使用所导致的财务损失。
3.However , without prejudice to the generality of the foregoing , boom shall not be liable for any indirect or other consequential loss or other economic losses including but not limited to loss of revenue , business , profits or anticipated earnings or special damages whether arising from negligence , breach of contract or otherwise
然而,在不损及以上概义之前提下, boom不对任何间接损失或其他经济损失(包括但不限于收入、商业、利润或预计收入之损失)或特别损失负责,无论是否由疏忽、违约或其他行?引起。
4.While we do our best to ensure the information is complete and correct , the information services department does not accept any liability for errors or omissions . isd disclaims all warranties , express or implied , and it will not be liable for any direct , indirect , incidental , consequential loss of business profits or special damages
编辑小组会尽量确保网页上的资料正确无误,但是政府新闻处并不承担任何因错误或遗漏而产生的责任,也不提供任何明示或暗示的保证,及不会负上引致任何直接间接附带或衍生的商业利润损失或特别损失的责任。
Similar Words:
"特别税捐清册" English translation, "特别税捐债券" English translation, "特别税债务" English translation, "特别说明" English translation, "特别司机" English translation, "特别所得税" English translation, "特别台架设备" English translation, "特别摊派捐税基金" English translation, "特别摊派留置权" English translation, "特别摊派清单" English translation