| 1. | The hours drag along, tediously enough . 时间慢慢地熬过,相当沉闷。 |
| 2. | She couldn't stand two days of this pain . 象这样的痛法她决不能熬过两天去。 |
| 3. | She must make an effort to get through the night . 她必须鼓起精神,熬过这一夜。 |
| 4. | I do n't know how poor people got through those cold winters . 我不知道穷人们是怎样熬过那些寒冬的。 |
| 5. | He had taken a little whisky to help him through the long, worried night . 为了使自己熬过令人忧心忡忡的长夜,他喝了点威士忌。 |
| 6. | The amount of wine in the decanter did not promise to sustain the starry roof of night . 细颈瓶中的酒已经不足以熬过繁星满天的夜空。 |
| 7. | Many a long october and november evenings she must struggle through at hartfield . 她必须在哈特费尔德熬过十月和十一月的许多漫长的夜晚。 |
| 8. | As before, we spend the night in warfare with the mosquitoes, but without other troubles . 这一夜和往常一样,我们是在和蚊子的搏斗中熬过的,不过没有碰到别的麻烦。 |
| 9. | Three dreadful days and nights dragged their tedious hours along, and the village sank into hopeless stupor . 三个可怕的昼夜在沉闷的光景里熬过了,村里陷入了绝望的茫然状态。 |
| 10. | I am especially proud of the peach tree, not only because it has survived several winters, but because it occasionally produces luscious peaches . 我为这桃树特别感到自豪,因为它不仅熬过了几个严冬而依然活着,而且偶而还结出味道甘美的桃子。 |