Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "涓滴归公" in English

English translation for "涓滴归公"

[ juāndīguīgōng ] 
every cent goes into the public account.; every bit goes to the public treassury -- no squeezing.; every cent goes to the public.; turn in every cent of public money

Related Translations:
涓滴:  [书面语] a tiny drop; dribble; driblet
涓滴效果:  trickling down effect
涓滴效应:  trickle-down effect
归公:  go to the public [state]; be made a public possession
涓滴不饮:  taste not a drop of (wine); never touch wine; not a single drop of (wine) passed one's lips.; not to drink a drop of wine [water]; not to touch a drop of wine
理应归公:  ought to be handed over to the state or collective
归公于:  owing
点滴归公:  every particle of the revenues goes into the state coffers.; every bit [cent] goes to the public treasury.; turn in every cent of public money
扫数归公:  the entire amount was contributed to [confiscated for] the public
涓滴之水汇成洋:  little drops of water make the mighty ocean
Similar Words:
"浞又贪夫厥家" English translation, "涓" English translation, "涓埃" English translation, "涓滴" English translation, "涓滴不饮" English translation, "涓滴效果" English translation, "涓滴效应" English translation, "涓滴之水汇成洋" English translation, "涓二" English translation, "涓流" English translation