| 1. | The coast is terribly touristy now . 海滨区现在到处都是游客。 |
| 2. | She promenaded the children along the sea front after lunch . 她午饭后领着孩子们沿着海滨区散步。 |
| 3. | She promenaded the children along the sea front after lunch 她午饭领著孩子们沿著海滨区散步。 |
| 4. | She promenaded the children along the sea front after lunch 她午饭后领著孩子们沿著海滨区散步。 |
| 5. | To provide a high quality public open space along the waterfront with various activity spaces for the public 为海滨区提供一个高质素的公众休憩用地,让市民进行各式各样的活动。 |
| 6. | It is a key step in realising the vision of a harbour for the people and a harbour of life , easily accessible for the enjoyment of all 中区填海第三期工程所填取的土地将会提供一个难得的机会,建造一个充满动感和交通畅达的海滨区。 |
| 7. | No . the new shoreline will become a crescent bay . the landscaped waterfront will be designed to a world - class standard with a variety of facilities and vibrant activities 新的海岸线会呈湾形,并会设计成达致世界级水平的绿化海滨区,提供各式各样的设施,并可举办各类精彩的活动。 |
| 8. | Such control is derived with full regard to the development scale of the waterfront and to ensure that some existing signature buildings can still be seen from the major public vantage points across the harbour 这项管制措施会全面顾及海滨区的发展规模,并确保市民可以从维港对岸各个主要观景点继续看到一些别具特色的建筑物。 |
| 9. | The overall planning concept of criii is to optimize the development opportunities of the waterfront on the land formed for the roads and their related projects and to create a world - class waterfront district at the heart of the city 中区填海第三期工程的整体规划概念是要在因道路及相关工程而填海所得的土地上,充分发挥海傍的发展潜力,并在城市的心脏地带塑造一个世界级的海滨区。 |
| 10. | The government is launching a concept plan competition for the development of an integrated arts , cultural and entertainment district at the west kowloon reclamation , which will shape the future design and development of this waterfront area as a unique attraction for both local people and visitors 政府现正就西九填海区综合文娱艺术区发展计划,举办一项概念规划比赛,务求为这个海滨区缔造独特的优美环境,吸引本港居民和游客。 |