English translation for "洪泛区"
|
- floodplain; flooded area
Related Translations:
泛白: blushingefflorescence 泛盟: pan-blue coalitionpan-green coalitionthe alliance (hong kong) 洪: i 形容词(大) big; vast; grand 短语和例子洪福 great luck; 洪涛 big wavesⅡ名词1.(洪水) flood 短语和例子防洪 control or prevent flood; 分洪 flood diversion; reduce [mitigate] flood; 山洪 mountain torrents2.(姓氏) a surnam 洪泛平原整治: flood plain regulation 泛美联盟: pan american unionpan-american unionpau
- Example Sentences:
| 1. | Integrated concept of land - use for the flooding area of the h rdter rheinaue , germany 勒瑙洪泛区土地利用综合设想 | | 2. | Flood plain management institutions and their development in the united states 美国洪泛区管理机构及洪泛区管理沿革 | | 3. | Flood - plain wetland ecoenvironmental functions and its management countermeasures 洪泛区湿地生态环境功能及管理对策 | | 4. | The parana floodplain marsh retains a large amount of nutrients being stored mainly in the sediment compartment 巴拉那洪泛区湿地保存着大量的营养物,主要储存在沉淀物质里。 | | 5. | Flood control planning should include the protected objects , aims and tasks of flood control , flood control measures and act ion plans , delimit the flooded area , the flood storage and detention area and the flood control protected area , and determine the principle for use of the flood storage and detention area 防洪规划应当确定防护对象、治理目标和任务、防洪措施和实施方案,划定洪泛区、蓄滞洪区和防洪保护区的范围,规定蓄滞洪区的使用原则。 | | 6. | ( 3 ) the idea suggested in this paper of converting flood into utilizable resource 、 attempering flood by engineering means and supervising human behaviors in the flooded area . to overcome the various barriers arising from ideology 、 systems 、 technology and economy which the establishment of risk management system of flood will be confronted with , this paper also suggests a statistical approach to estimate extremum and the concept of gray - uncertainty risk in figuring flood risk and analyses the severe harmfulness of accidents of extremum risk , furthermore , supplements and perfects present quantity - analyzing method of risk loss 3 、本文提出洪水资源化的观念,以工程手段对洪水进行调节,以法律、行政、经济、教育等综合性的手段对人类在洪泛区中的行为进行管理,是削弱洪水的危害性、减轻洪水风险的有效方式,提高的防洪安全保障需求,实行洪水风险管理是必由之路。洪水风险管理体制的建立必然面临观念方面、体制方面、技术方面与经济方面的重重障碍,并提出洪灾风险评价的极值统计学方法和灰色-随机风险率的概念,建立了其表达形式与计算方法,它完善了现有的风险损失量化方法。 | | 7. | Article 32 people ' s government s of provinces , autonomous regions and municipalities directly under the central government in places where flooded areas or flood storage and detention areas are located should , as required by flood control planning , organize relevant departments and units to formulate safety and construction work plans for flooded areas and flood storage and detention areas , to bring under control population growth within flood storage and detention areas , to move residents in a planned way out of flood storage and detent ion areas which are frequently in use , and to take other necessary safety and protective measures 第三十二条洪泛区、蓄滞洪区所在地的省、自治区、直辖市人民政府应当组织有关地区和部门,按照防洪规划的要求,制定洪泛区、蓄滞洪区安全建设计划,控制蓄滞洪区人口增长,对居住在经常使用的蓄滞洪区的居民,有计划地组织外迁,并采取其他必要的安全保护措施。 |
- Similar Words:
- "洪泛平原相" English translation, "洪泛平原淤积土" English translation, "洪泛平原淤土" English translation, "洪泛平原沼地" English translation, "洪泛平原整治" English translation, "洪泛区拆迁" English translation, "洪泛区分区" English translation, "洪泛区管理" English translation, "洪泛渠" English translation, "洪泛渠 泛灌渠" English translation
|
|
|