Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "洛恰" in English

English translation for "洛恰"

loccia
Example Sentences:
1.Theres the ford across the kolotcha
“那儿是科洛恰河渡口。
2.On the right , along the course of the rivers kolotcha and moskva , the country was broken and hilly
右边,沿科洛恰河和莫斯科河流域,是峡谷纵横的山地。
3.In this copse of birch - and pine - trees , on the right of the road , could be seen far away the shining cross and belfry of the kolotsky monastery
在那片长满白桦和枞树的森林里,大路的右边,科洛恰修道院的十字架和钟楼远远地在太阳下闪光。
4.The whole scene was inspiriting , impressive , and unexpected ; but what struck pierre most of all was the aspect of the field of battle itself , of borodino , and the hollow on both sides of the kolotcha
所有这一切都是那么生机勃勃,庄严壮丽,而且出乎意外但是,最让皮埃尔吃惊的是波罗底诺和科洛恰河两岸平川地带战场的景象。
5.Pierre rode towards them . though he did not know it , he rode up to the bridge over the kolotcha , between gorky and borodino , which was attacked by the french in one of the first actions
皮埃尔驰到他们跟前,又不知不觉来到科洛恰河桥头,这座在戈尔基和波罗底诺之间的桥,是法国人在战役的第一仗在占领波罗底诺之后进攻的目标。
6.Thus an adjutant came galloping from the viceroy with the news that borodino had been taken and the bridge on the kolotcha was in the hands of the french . the adjutant asked napoleon should the troops cross the bridge
譬如说,从总督那儿驰来一名副官,带来消息说,波罗底诺已经被占领,科洛恰河大桥也落入法国人手中,一名副官问拿破仑,是否命令军队渡河?
7.Any one looking at the plain of borodino , and not considering how the battle actually was fought , would pick out this position , covered by the kolotcha , as the obvious one for an army , whose object was to check the advance of an enemy marching along the smolensk road towards moscow
假如不去管仗是怎么打的。只要看一看波罗底诺战场,就一目了然,这个战地是以科洛恰河为掩护,以阻止沿斯摩棱斯克大路进犯莫斯科的敌军。
8.About the kolotcha , in borodino , and both sides of it , especially to the left where the voina runs through swampy ground into the kolotcha , a mist still hung over the scene , melting , parting , shimmering with light in the bright sunshine , and giving fairy - like beauty to the shapes seen through it
在科洛恰河上面,在波罗底诺村及其两边,特别是左边,也就是沃伊纳河在沼泽地带入科洛恰河的地方,弥漫着晨雾,雾在融化,消散,在刚升起的明亮的太阳的照耀下变得透明起来,雾中一切可以看见的景物神奇地变得五光十色,只勾勒出那些东西的清晰的轮廓。
9.After passing through borodino the viceroy was beaten back at the kolotcha , and could advance no further . the divisions of morand and friant did not take the redoubt , but were driven back , and at the end of the day the redoubt was captured by cavalry in an action probably unforeseen by napoleon ; and not heard of by him
总督越过波罗底诺,在科洛恰被打退了,不能再前进了,多面堡没有被莫朗和弗里昂两师占领,只是在战斗结束时才被骑兵攻下拿破仑大概未料到也未听到。
10.By crossing to the left bank of the kolotcha , on the left of the road , napoleon shifted the whole battle from right to left looking from the russian side , and transferred it to the plain between utitsa , semyonovskoye and borodinoa plain which in itself was a no more favourable position than any other plain in russiaand on that plain was fought the whole battle of the 26th
拿破仑转移到科洛恰河对岸,也就是大路的左侧,这样拿破仑就把即将打响的战斗从右侧移到左侧从俄军方面看,移到乌季察谢苗诺夫斯科耶和波罗底诺之间的平原上作为一个阵地,这片平原并不比俄国任何一片平原更为有利,二十六日的大会战就在这片平原上打响了。
Similar Words:
"洛齐亚宁" English translation, "洛齐耶" English translation, "洛齐瑙" English translation, "洛契奇尼克" English translation, "洛契斯特" English translation, "洛恰尼" English translation, "洛恰齐" English translation, "洛乔夫斯基" English translation, "洛乔尼" English translation, "洛切" English translation