| 1. | My voice cleaves to my throat,and sob chokes my utterance . 我的噪子哽咽,泣不成声。 |
| 2. | "may i speak to mr. davidson?" she said in a choking voice . “我可不可以跟戴维逊先生谈一谈?”她泣不成声地说。 |
| 3. | We stand either side of the door crying heavily 门里门外,我们俩都泣不成声。 |
| 4. | We stood on each side of the door , sobbing 门里门外,我们俩都泣不成声。 |
| 5. | She told me her story in broken accent 她泣不成声地告诉我她的经历。 |
| 6. | And mrs . harper sobbed as if her heart would break 接着哈帕太太似乎伤心至极,哽咽着,泣不成声。 |
| 7. | I would cry if you said goodbye 如果你说再见,我会泣不成声。 |
| 8. | He could not say anything more . his words were choked by sobbing 他无法再说下去了,突然泣不成声。 |
| 9. | And he gave that broken piece of the commandment , etched in hebrew 当孝敬父母,他看著那块大理石,泣不成声。 |
| 10. | " may i speak to mr . davidson ? " she said in a choking voice “我可不可以跟戴维逊先生谈一谈? ”她泣不成声地说。 |