English translation for "法院管辖权"
|
- competence of court
Related Translations:
国际管辖权: international jurisdiction 阿拉伯法院: arab court of justice 巡回法院: assize courtcircuit courtcour d'asscourt of assizeseyres courts 基督教法院: christian religious court 中美洲法院: central american court of justice
- Example Sentences:
| 1. | This matter does not fall within the jurisdiction of the high court 该事项不在高等法院管辖权范围之内 | | 2. | Competence of court 法院管辖权 | | 3. | Spokesperson zhang qiyue s remarks on us withdrawal of its draft resolution submitted to the security council on the jurisdiction of the international criminal court 外交部发言人章启月就美国撤回关于国际刑事法院管辖权问题的安理会决议草案答记者问 | | 4. | The establishment of international criminal jurisdiction appearing in both the international tribunal in the former yugoslavia and the one in rwandawa is an early practice , while roman stipulation of an agreemeut of international criminal tribunal is another experiment to harmonize international criminal jurisdiction with national one 摘要联合国设立的前南国际法庭与卢旺达国际法庭,是国际刑事法院管辖权的早期实践, 《国际刑事法院罗马规约》则是解决国际刑事法院管辖权如何与国内法院管辖权相协调的又一次尝试。 | | 5. | In the part of discussing legal way , not only relative rules of substantive law are introduced , but also the difficulties we may meet in internet cases are analyzed , such as law selecting , subject affirmation , confirming of court jurisdiction and the acquirement of electronic evidence ; the seventh is to analyze the imperfections in current internet copyright protection , three aspects are mainly discussed ; the lack of legislation ( one is no definite rules about database protection in copyright law , the other is the lack of regulations to the applying of technology measure ) , the low quality of judges and the poor ability to execute law , the light consciousness of people to internet copyrig ht . and the author puts forward his own improving opinions about it 在法律途径中不仅介绍了有关的实体法律规定,还对法律适用、主体认定、法院管辖权的确定、电子证据的取得等网络诉讼中可能遇到的难题作了论述分析;七是分析了当前网络著作权保护中存在的问题,认为主要有立法上的不足(包括著作权法没有对数据库保护作出明文规定,以及对技术措施的采用缺乏规范两方面) 、技术和设备上的欠缺而导致执法能力的低下、人们的网络著作权意识淡薄三个方面,并从中提出了自己的改进意见。 | | 6. | Since the feasibility of the transfer of international commercial arbitration clauses has been demonstrated , part three , with consideration of the force of arbitration agreements , shifts the focus to the implementing issues concerning the transfer of international commercial arbitration clauses , including the competence of arbitration courts , the jurisdiction of courts , arbitration procedures and the enforcement of arbitral awards . the author points out though the development of international commercial arbitration as a whole is favorable to the transfer of international commercial arbitration clauses , such transfer may still face various obstacles 、 ‘ 、 、 r -而言,国际商事仲裁条款转让理论的不断完善促使国际商事仲裁条款转让品命晚口兴氏蔚在明确了国际商事仲裁条款转让的可行性之后,的效力出发,从仲裁管辖权、法院管辖权、第三部分从仲裁协议即双刀出反,洲甲裁管籍权、法院管辖权、仲裁程序和仲裁裁决的执行等四个方面分析国际商事仲裁条款转让面临的问题。 |
- Similar Words:
- "法院工作人员, 司法工作人员" English translation, "法院公告" English translation, "法院官员, 法院执达员" English translation, "法院管辖, 法院审判权, 法院权限" English translation, "法院管辖区" English translation, "法院管辖权内的犯罪" English translation, "法院管辖以外的" English translation, "法院规则" English translation, "法院和联合国之间关系协定" English translation, "法院和联合国之间关系协定工作组" English translation
|
|
|