| 1. | It is also a legal term used especially in the selling of a house . 它还是个法律术语,用以指房产的卖方。 |
| 2. | Which includes a link to the full legalese ) ,该页面包括至完整法律术语的链接。 |
| 3. | Principles and methods of legal terms standardization 法律术语标准化的原则与方法 |
| 4. | Lexical gap and english legal terms translation 词汇空缺与英语法律术语的翻译 |
| 5. | Cultural differences in translating legal terms 论法律术语翻译中存在文化差异的问题 |
| 6. | Don ' t let the legalese crimp your enthusiasm in any way 别让法律术语歪曲了你的热忱 |
| 7. | Key legal terms bilingual search and extensive archive 关键法律术语双语搜索和大量的档案 |
| 8. | The contract was formulated in difficult legal language 该合同是用深奥的法律术语订立的。 |
| 9. | The categories of english legal terms and a living example 英文法律术语的类别与译名实例解析 |
| 10. | Key legal terms bilingual search tool 关键法律术语双语搜索工具 |