Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "法学上的" in English

English translation for "法学上的"

jurisprudential

Related Translations:
法学:  law; the science of law; jurisprudence◇法学博士 doctor of laws; 法学概论 general jurisprudence; 法学流派 schools of law
档案法学:  archives law
法学沙龙:  salon de la science juridique
法学方法论:  methodology of jurisprudence
法学导论:  leading principles of law
整体法学:  integrated jurisprudenceintegrative jurisprudence
平衡法学:  equity jurisprudence
伦理法学:  ethical jurisprudence
法学系:  faculty of law department of lawfaculty of law; department of law
Example Sentences:
1.Prohibition of business strife duty has the theoretical grounds in economics and jurisprudence
董事竞业禁止义务有其经济学上和法学上的理论根据。
2.The code is so influential not only in terms of legal perspective , it also contains the remarks of famous lawyers in previous centries which can be viewed from a philosophical angle
而且它的影响不光是法学上的,因为法典里包含了很多先驱法律学者们的言语评论,从哲学的角度来讲也极有价值。
3.Credit concept in economics is the prerequisite for credit reporting . credit concept in law reflects the essence of credit reporting process . credit concept in sociology explains the objective of credit reporting
经济学上的信用概念是征信活动产生的前提;法学上的信用概念是征信活动内涵的真实体现;社会学上的信用概念是征信活动追求的目标。
4.It was first posed by yelin , a famous german jurist in 1861 when he published an article , " fault in concluding a treaty : the compensatory responsibility of invalid contract and untenable contract " in the fourth issue of " annals of yelin ' s science of law , " whose chief editor was himself . in this article he systematically and deeply analyzed t he theory of responsibility for fault in concluding a treaty . he thought that under the condition that the contract is invalid or untenable , we should resolve issues according to contract law
缔约过失责任理论起源于罗马法的诚信诉讼和诚信契约,最早由德国著名法学家耶林于1861年在其主编的《耶林法学年报》第4期上发表的《缔约上过失:契约无效与不成立之赔偿责任》一文中对缔约过失责任作了系统而深入的分析,认为在契约无效或不成立情况下,应依合同法来解决,从而推翻了实证法学的无契约即无责任立论,被誉为“法学上的发现” 。
Similar Words:
"法学论坛" English translation, "法学派别" English translation, "法学入门" English translation, "法学沙龙" English translation, "法学上的假设" English translation, "法学生" English translation, "法学史和比较法" English translation, "法学史及法律系统" English translation, "法学士" English translation