A lazy somnolence descended on the crowd . 一阵沉沉欲睡的懒意降落在人群里面。
2.
The ears hang heavy on the stalks . 穗子沉沉地垂下来。
3.
The likeness is indeed true, but it is a dull, dead, unfeeling, inauspicious likeness . 真的,它确实很象,但却是一种呆滞死板,暮气沉沉,毫无情感的相似。
4.
In the gloom it was as if he ran against them without feeling their bodily frames . 在那一片沉沉的夜色中,他好象和他们碰撞,而却触不到他们有血有肉的形体。
5.
In the smoky, uncertain light, she seemed thinner than when scarlett last saw her . 从那烟沉沉摇曳不定的灯光里看去,她似乎比上次思嘉莉特看见她时瘦了些了。
6.
"whether you are there or not", she murmured sleepily, "good night-and thank you. " “不管你们在不在这里,”她瞌睡沉沉地自语道。“现在要请你们晚安了--而且谢谢你们哪!”
7.
I had been weary before, but now i was sick and bruised, and partly drunken with the brandy . 我本来已经很疲倦了,这时候,身体又弱,又跌伤了几处,再加白兰地弄得我有点晕沉沉。
8.
We were laid down upon piles of aromatic grass, and instantly fell into the deep sleep which follows absolute prostration of mind and body . 我们躺在芬芳的草堆上,身心交瘁地沉沉入睡了。
9.
Most of the men are sleeping forward, for it is near midnight, but a stout, swarthy arab, mahomed by name, stands at the tiller . 已是半夜了,人们大都沉沉入睡,只有一个粗壮黝黑的阿拉伯人站在船舷边,他叫穆罕默德。
10.
With a dead sound on the final stroke of nine 在那里大钟正沉沉敲着九点的最后一响。