| 1. | At the time of negotiations you will be paid the draft amount less 5 % due to … 议付时汇票金额应少付5 %付给… … |
| 2. | Amount less 5 % due to 议付时汇票金额应少付 |
| 3. | Drawings against this credit are authorized only up to 97 % of this face amount of the invoice submitted 该信用证汇票金额应为所提交发票面值的97 % 。 |
| 4. | Narrative 79 : under f47a pls add ( usd1000 to be deducted from invoice value upon negotiation being special discount ) 这个要在发票中显示出来吗?还有汇票金额要扣除这个金额吗 |
| 5. | Article 38 " acceptance " is the act of a drawee of a bill of exchange who promises to pay the sum on the bill at the maturity of the bill 第三十八条承兑是指汇票付款人承诺在汇票到期日支付汇票金额的票据行为。 |
| 6. | Any endorsements purporting to transfer a part of the amount payable , or to transfer the bill to two or more people separately , shall be null and void 将汇票金额的一部分转让的背书或者将汇票金额分别转让给二人以上的背书无效。 |
| 7. | An endorsement which transfers a part of the sum payable by the bill of exchange or separately transfers the sum payable by the bill to two or more endorsees shall be void 将汇票金额的一部分转让的背书或者将汇票金额分别转让给二人以上的背书无效。 |
| 8. | The bank authorized by the payer to make payment shall be liable only for paying the sum on the bill from the payer ' s account according to the items specified in the bill 付款人委托的付款银行的责任,限于按照汇票上记载事项从付款人账户支付汇票金额。 |
| 9. | Where a holder authorizes a bank to receive payment on his behalf , the bill is deemed as receipted when the authorized bank credits the collected sum to the holder ' s account 持票人委托银行收款的,受委托的银行将代收的汇票金额转账收入持票人账户,视同签收。 |
| 10. | The liability of the bank authorized by the drawee to make payment shall be limited to paying the sum on the bill from the drawee ' s account according to the particulars specified on the bill 付款人委托的付款银行的责任,限于按照汇票上记载事项从付款人账户支付汇票金额。 |