English translation for "毁约行为"
|
- breach of contract br>
Related Translations:
毁约: 1.(食言) break one's promise2.(毁弃协议、条约) scrap a contract or treaty 短语和例子毁约行为 breach of contract; 他对公司毁约了。 he broke his contract with the firm.; 毁约诉讼 breach-of-promise suit 毁约诉讼: breach-of-promise suit 他对公司毁约了: he broke his contract with the firm 造成的损失必须由毁约方承担: the loss for this reason should be charged by the side breaking the contract 行为: action; behaviour; conduct; deed 短语和例子行为卤莽 one's actions are rude; 不法行为 illegal act; 法律行为 a juridical act; 高尚的行为 a noble act; 可耻的行为 dishonourable conduct; 可疑的行为 a questionable act; 下流行为 an
- Example Sentences:
| 1. | The first , the second and the third part is on what is anticipatory breach of contract , the reasons why these acts happen and the resource of this remedy system 我国合同法针对预期毁约行为也作了规定。一般认为,其中第94条第二项、第108条是关于预期毁约的规定。 | | 2. | On the contrary , the writer thinks that article 68 and 69 are not similar to the continental genealogy of law but to the rules of anglo - american genealogy of law . the writer also thinks that article 94 ( 2 ) is similar to continental genealogy of law 针对合同一方当事人的预期毁约行为,无服大陆法系跟英美法系均有救济,只是在适用上,大陆法系须多个制度环环相扣,英美法系则以一个制度?一预期毁约?一囊括所有问题。 | | 3. | Anticipatory breach of contract destroys the balance of the two parties " benefit . to protect the innocent party , the anglo - american genealogy of law sets up a remedy system of anticipatory breach . in the remedy system of anticipatory breach , there are different measures to different situations 在非即时清结交易场合,合同当事人基于自身利益或者客观原因,有可能在合同有效订立后至履行期限届满之前发生毁约行为,这就是所谓的“预期毁约行为” 。 |
- Similar Words:
- "毁约偿金" English translation, "毁约破坏" English translation, "毁约食言" English translation, "毁约诉讼" English translation, "毁约条款" English translation, "毁訾" English translation, "悔" English translation, "悔暗" English translation, "悔不当初" English translation, "悔的" English translation
|
|
|