| 1. | I was sent back to clean up the mess . 我被派回来收拾残局。 |
| 2. | You should now try to save what you can from the wreck . 现在你应尽量设法收拾残局。 |
| 3. | It would be better to stand firm, gain respect, and pick up the pieces later . 最好还是立场坚定,赢得尊敬,以后再收拾残局。 |
| 4. | "don't congratulate me," bloggs said. "by the time i got here it was all over, bar the tidying up. " “别向我祝贺,”布洛格斯说:“当我到达这儿时,事情已经结束,我不过收拾了一下残局而已。” |
| 5. | He behaved as if his only salvation was to drive things out of control and then bend the resulting chaos to his will . 他这样做就好像只有先把事情闹得不可收拾、然后再硬按自己的意志收拾残局才是他的唯一出路。 |
| 6. | Then don ' t ask me to wipe your ass . i ' m out 那么别告我替你收拾残局。我不会干的 |
| 7. | It ' s tom ' s mother again who is picking up the bits 又是汤姆的妈妈在收拾残局了。 |
| 8. | I stopped him and i had to pick up the pieces 我制止了他,还不得不收拾残局 |
| 9. | Chess mess , a tiger and the mountain introduction 象棋残局一虎下山游戏攻略 |
| 10. | Signs are it will be a pretty bad one 有迹象表明,这将是个很糟糕的残局。 |