| 1. | Mrs. grantly had received a commission from her husband . 格伦雷太太受到丈夫的委托。 |
| 2. | I hope mrs. grantly got home without fatigue . 我希望格伦雷太太回到家里,没感到太累。 |
| 3. | Her diamond necklace was admired by mrs. glenville . 格伦维尔夫人称赞着她的钻石项链。 |
| 4. | Dr grantly returned from oxford, happy and elated . 格伦雷博士由牛津回来,满心欢喜,兴高采烈。 |
| 5. | Mrs. grantly was partly willing to agree with her husband . 格伦雷太太多少也乐意赞同她丈夫的意见。 |
| 6. | Poor dear old bishop grantly had on this matter been too lenient . 已故的亲爱的老格伦雷主教在这个问题上过分宽厚。 |
| 7. | Mrs. grantly entertained quite as strong an antagonism to mr. slope as did her husband . 格伦雷太太对斯洛普先生怀有和丈夫几乎同样强烈的反感。 |
| 8. | If dr. grantly had used it of me, he has been unmanly and inhospitable . 要是格伦雷博士使用它来说我,那么他就不象一个男子汉,待客人也太不礼貌啦。 |
| 9. | Bishop grantly died as he had lived, peaceably, slowly, without pain and without excitement . 格伦雷主教是平静地,慢悠悠地死去的,既没有痛苦,也并不激动,就和他活着时的情况一样。 |
| 10. | For this reason hegglund liked clyde, almost from the very first, sensing in him perhaps a pleased and willing auditor . 因为赫格伦几乎一开头就喜欢克莱德,认为他也许是个甘心情愿乐于听他吹牛的对象。 |