| 1. | He caught frances once looking at his head . 有一次他发觉弗朗西丝盯着他的头。 |
| 2. | Francis, what the hell do you mean ? 弗朗西斯,见鬼去吧,你这话到底是什么意思? |
| 3. | "this isn't medicine," he would say to frances . “这不是医疗。”他往往对弗朗西丝说。 |
| 4. | Francis said that clagton was lazy, irresponsible . 弗朗西斯说克莱顿懒惰,没有责任感。 |
| 5. | Francis contracted pneumonia in a lonely hotel . 弗朗西斯住在一家僻静的旅馆里,患了肺炎。 |
| 6. | Sometimes the mist lifted, and, he looked up at frances . 有时雾散了,他就仰头看弗朗西丝。 |
| 7. | I confided to frances that i was drawn to medicine . 我对弗朗西斯推心置腹地说,我想去学医。 |
| 8. | Frances spoke with a soft, musical edinburgh cadence . 弗朗西丝讲话时用一种柔和悦耳的爱丁堡声调。 |
| 9. | Julia said that francis seemed to be getting intolerant . 朱丽娅说,弗朗西斯似乎变得越来越偏狭了。 |
| 10. | Francis went to a jeweler's and bought the girl a bracelet . 弗朗西斯到一家珠宝店,给那位姑娘买了一只手镯。 |