Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "服务标记" in English

English translation for "服务标记"

service mark

Related Translations:
白标记:  white marker
产地标记:  indication of originindication of source
标记物:  labelmarkertag
标记语言:  marku languagesmarkup language
标记叶片:  index blade
地下标记:  underground mark
标记编码:  label coding
标记标号:  mark label
联合国标记:  un markingsunited nations decal decal
边标记:  edge flags
Example Sentences:
1.Other company , product or service names may be trademarks or service marks of others
其他公司、产品或服务名称可能是其他公司的商标或服务标记
2.Designed for the lightweight directory access protocol ldap and similar protocols such as directory services markup language dsml
为轻量目录访问协议( ldap )和类似协议(如目录服务标记语言( dsml ) )设计。
3.Provides the methods defined in the lightweight directory access protocol ldap version 3 and directory services markup language dsml version 2 standards
提供轻量目录访问协议ldap第3版v3和目录服务标记语言dsml第2版v2标准中定义的方法。
4.One effort - - directory services markup language ( dsml ) , which builds on the predicted dominance of the content tagging language xml to provide support in e - commerce applications
其中一项工作? ?目录服务标记语言( dsml )是建立在内容标志语言xml占主导的预测之上,对电子商务应用提供支持。
5.Note : besides any categorizations that you want to tag your service with , you need to add a special category for your service to be registered within the speed - start community collection
注:除了要给服务标记的任何分类之外,您还需要给要在speed - start社区集合中注册的服务添加一个特殊的类别。
6.The exception that is thrown when a dsml directory services markup language request or response document is not well - formed xml , or cannot be validated with dsmlv2 schema
关于异常的疑难解答: system . directoryservices . protocols . dsmlinvaliddocumentexception当dsml (目录服务标记语言)请求或响应文档不是格式良好的xml ,或者无法使用dsmlv2架构进行验证时引发的异常。
7.Organizations that provide various services can tag those services with meaning ; using web - based software agents , you can dynamically find these services on the fly and use them to your benefit or in collaboration with other services
提供不同的服务的组织可以给这些服务标记上意义;使用基于web的软件代理,就可以动态地发现这些服务,并利用它们或让它们与其他服务协作。
8.Sinobal does not control the user or third party content posted via the products and services , and , as such , does not guarantee the accuracy , integrity or quality of such user or third party content
B . “您的资料”不得含有侵犯他人版权、专利权、注册商标权、服务标记、商号等和或其他知识产权的内容,也不得含有侵犯他人肖像权、名誉权、荣誉权、隐私、商业秘密的内容; c
9.Intellectual property the website together with all content made available as part of the website are our property or are licensed to us . they are protected by copyright , trademarks , service marks , patents or other propriety rights and laws
本网站以及本网站内可供使用的内容均为巴士迷世界的财产,或由巴士迷世界获取特许牌照的及受到有关版权、商标、服务标记、专利权或其他所有权的权利及法律保护。
10.1 all copyright and all other intellectual property rights in all text , images , sound , software , service marks , logos and other materials ( " the content " ) on the pages of the site are owned by itf and affiliated companies or are reproduced on the site with permission of the relevant rights owner
在所有文本的2 . 1所有版权和所有另外的知识产权权利,图象,发出声音,软件,服务标记,这个地点的页上的标识语和另外的材料( “内容” )被itf拥有并且加盟了公司或与相关权利主人的允许在这个地点上被复制。
Similar Words:
"服务报" English translation, "服务报告" English translation, "服务报文" English translation, "服务比特率" English translation, "服务编号" English translation, "服务标签" English translation, "服务标志" English translation, "服务标准" English translation, "服务标准委员会" English translation, "服务表示特许级" English translation