Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "有话直说别打圈子" in English

English translation for "有话直说别打圈子"

speak frankly and don't beat about the bush

Related Translations:
飞艇在海面打圈子:  the airship circled at sea. speak in a roundabout way
直说的:  indicative
:  Ⅰ名词(说出来的能够表达思想的声音, 或者把这种声音记录下来的文字) word; talk 短语和例子留话 leave a message; leave word; 告别话 farewell; 收回自己的话 take back one's words; 说几句话 say a few words; 话一起涌到他的嘴边。 words rushed to his lips. 他们
话斋:  spooky
公话:  a28kgcd-888
回电话:  call back / ring backreturning a callring back
长沙话:  changsha dialect
话务:  telephone traffictraffic
混账话:  impudent remark
本地话:  punti dialectvernacular
Similar Words:
"有话说在明处" English translation, "有话未讲完" English translation, "有话问苍天" English translation, "有话要说" English translation, "有话直说" English translation, "有话直说别跟我捉迷藏" English translation, "有怀疑" English translation, "有怀疑的" English translation, "有怀疑的余地" English translation, "有怀疑者" English translation